Вы искали: lashed (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

but this time riki lashed back in a foul mood

Русский

Но в это раз Рики набросился на него в плохом настроении

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the strong east wind lashed at our faces.

Русский

Сильный восточный ветер хлестал по нашим лицам.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this lashed the korean people into extreme fury.

Русский

Эта акция чрезвычайно разгневала корейский народ.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

wind and rain now lashed into the face of the enemy

Русский

Ветер и дождь хлестали врагов в лицо

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

us president donald trump lashed out at members of congre

Русский

Президент США Дональд Трамп выступил с резкой критикой в адрес членов конгресса

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i leapt at the mimic and it lashed out at me with its tail

Русский

Я прыгнул на Мимика, и он накинулся на меня, размахивая хвостом

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i became irritable and often lashed out at the people around me

Русский

Мне казалось , я всеми отвергнут и презираем

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr putin lashed out, accusing ankara of stabbing moscow in the back

Русский

Господин Путин разразился гневной тирадой, обвиняя Анкару в ударе Москвы в спину

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but before he fell, he lashed out with his chains which were surprisingly fast

Русский

Но, прежде чем упасть, он ударил цепями, и его движение оказалось на удивление быстрым

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jackson lashed out at the bank. " you are a den of viper

Русский

Джексон в свою очередь, набросился на банк

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

swiping out with her hand, the fire contorted itself and lashed towards erick like whip

Русский

Когда она взмахнула рукой, огонь искривился и хлестнул Эрика, как кнутом

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

every morning the soldiers lashed them with a whip - @num@ strokes each

Русский

Каждое утро солдаты стегали их хлыстом - по @num@ удара для каждого

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he lashed out with fire the moment they started crawling on him, which i had more or less expected

Русский

Едва они начали ползать по нему, он ударил огнем, чего я более-менее ожидала

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i cut away everything outside the outlines and lashed the two pieces together to make a sheath for the dagger

Русский

Я срезал все, что было за пределами контуров, и связал два куска вместе, чтобы сделать ножны для Кинжала

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

relaxing her body, shiro stood in the centre with her guard completely down as the phantoms lashed out towards her

Русский

Расслабив тело, Широ стояла в центре с полностью опущенной защитой, когда призраки на неё набросились

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as soon as they arrived, they lashed out indiscriminately, transforming both imperial soldiers and members of the outsiders alike

Русский

Как только они прибыли, они начали без разбора бросаться, преобразовав как имперских солдат, так и членов Аутсайдеров

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 3
Качество:

Английский

for example , on one occasion when he was attacked in a humiliating and unjust way , he lashed out against a jew named anania

Русский

Например , однажды он подвергся несправедливому и унизительному обращению и от негодования вспылил

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

shattering the mana barrier that the generals activated, she lashed the spiked chain around his neck and flipped her body over him before pulling hard at her chain

Русский

Разрушив активированный генералами барьер маны, она обмотала шипастую цепь вокруг его шеи и, перевернув своё тело, сильно потянула цепи

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even the patriarch’s title “ecumenical” is lashed out at by some turkish authorities and their nationalist supporter

Русский

Даже титул патриарха «вселенский» высмеивается некоторыми турецкими чиновниками и их националистическими сторонниками

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even the patriarch’s title “ecumenical” is lashed out at by some turkish authorities and their nationalist supporters.

Русский

Даже титул патриарха «вселенский» высмеивается некоторыми турецкими чиновниками и их националистическими сторонниками.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,830,508 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK