Вы искали: most of the customers were under 25 and ... (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

most of the customers were under 25 and alone

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

most of the girls involved were under 15.

Русский

Большинству девочек, которые проходили по этому делу, не было и 15 лет.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of the participants were under 29 years of age.

Русский

Большинство участников были в возрасте до 29 лет.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

of the 62 targets, 19 were under goal 17.

Русский

Из 62 целевых показателей 19 относятся к цели 17.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Английский

most of the liberals were missing

Русский

Большинство либералов не откликнулось на вызов

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

most of the beneficiaries were women.

Русский

Основную часть бенефициаров составляли женщины.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

likewise, most of the recommendations were accepted by the states under review.

Русский

Аналогичным образом, большинство рекомендаций было принято государствами, являвшимися предметом обзора.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of them were under constant surveillance , and many were in prison or labor camp

Русский

За большинством из них постоянно следили , многие были в тюрьмах и трудовых лагерях

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of the dwellings under construction in 1992 were state financed.

Русский

Большинство жилых единиц, строившихся в 1992 году, финансировалось государством.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one quarter of the unemployed registered with the labour exchange were under 25 years old.

Русский

Четверть безработных, зарегистрированных в бюро по трудоустройству, были моложе 25 лет.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

about 54.5% of all participants were under 25, and over 53% were female.

Русский

Около 54,5 процента всех обучающихся были моложе 25 лет, и более 53 процентов обучающихся составили женщины.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at the time of the present report, 26 schools were under construction.

Русский

На момент подготовки настоящего доклада осуществлялось строительство 26 школ.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for most of the summer of 2002, between 500,000 and 900,000 palestinians were under curfew.

Русский

Большую часть лета 2002 года комендантский час действовал в районах, где проживают от 500 000 до 900 000 палестинцев.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of her compositions and performances were under the name mrs. h.h.a.

Русский

Большинство её композиций и выступлений состоялись под именем "mrs. h.h.a.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

most of them were employed in temporary jobs and were under constant threat of dismissal.

Русский

Большинство из них были заняты на временных работах и находились под постоянной угрозой увольнения.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it further stated that most of the committee’s recommendations were either being implemented or were under consideration.

Русский

Оно далее отметило, что большинство рекомендаций Комитета либо уже осуществляются, либо рассматриваются.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of the child victims were between the ages of 8 and 17 years; five victims were under the age of 6.

Русский

Большинство детей, ставших жертвами, были в возрасте от 8 до 17 лет, а пять жертв -- в возрасте до 6 лет.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

australia and costa rica, for instance, reported that most of the substances in the special surveillance list were under control.

Русский

Австралия и Коста - Рика, например, сообщили, что большинство веществ, включенных в специальный лист наблюдений, постоянно контролируется.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the majority of the minority ombudsman's customers were immigrants or persons with an immigrant background.

Русский

Большинство заявителей, обращавшихся к Уполномоченному по делам меньшинств, составляли иммигранты или лица, происходящие из иммигрантской среды.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of the population is young (approximately 65 per cent of the population is under the age of 25) and rural (more than 60 per cent).

Русский

Бльшую часть населения составляет молодежь (около 65 процентов населения составляют лица в возрасте до 25 лет) и значительная его часть (свыше 60 процентов) проживает в сельских районах.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

his prices were high because the customers were willing to pay just to own one of his watches.

Русский

Его цены были высокими, потому что клиенты были готовы дорого заплатить, чтобы только заполучить его часы.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,500,059 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK