Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a valid e-mail address.
a valid e-mail address.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
- have a valid e-mail address.
- иметь законный адрес е-mail;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
(valid e-mail address required)
(Требуется действительный адрес электронной почты)
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
e-mail address
Адрес электронной почты
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 10
Качество:
e-mail address ...
...
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
e-mail address :
e-mail адрес :
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 9
Качество:
e-mail address: .
e-mail address (Адрес электронной почты):
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
e-mail address: *
Адрес э-почты: *
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
please enter a valid e-mail address.
Введите действительный адрес электронной почты.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
please, enter your valid e-mail address.
Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты!
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
please enter name and valid e-mail address.
please enter name and valid e-mail address.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
e-mail address (valid e-mail address required)
Адрес электронной почты: (Требуется действительный адрес электронной почты)
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
+ to register, you only need a valid e-mail address.
+ Для регистрации Вам необходим только действующий электронный адрес.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
but you need to know or be able to find out their valid e-mail address.
but you need to know or be able to find out their valid e-mail address.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
e-mail address is not valid
Адрес электронной почты не действителен
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
please enter a valid e-mail.
introduzca un e-mail correcto.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
please, enter a valid e-mail.
Пожалуйста, введите действительный адрес email.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
in fact, the most important data is the valid id-code and valid e-mail address.
Наиболее важным является указание корректного личного кода и фактически используемого адреса электронной почты.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the value you have specified as your e-mail address is not a valid e-mail address.
Значение, которое Вы указали в качестве адреса Вашей электронной почты, не является правильным адресом.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
a valid e-mail address. all e-mails from the system will be sent to this address.
Действующий адрес электронной почты.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: