Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in 2007, 680 patients were treated.
В 2007 году лечение прошли 680 больных.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
patients were examined on three occasions.
Осмотр пациентов проводился в трех случаях.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the patients were followed - 1h-360ch;
- обмотки управления - 0,76А;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
all patients were treated by analgesic therapy.
Все пациенты были трактованы analgesic терапией.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
84. the patients were given symptomatic treatment.
84. Пациентам было назначено симптоматическое лечение.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
88. at the hospital, the patients were treated.
88. В госпитале пациенты прошли курс лечения.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
about 6.8% of the patients were children.
Около 6,8 процента пациентов -- дети.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
in addition, the patients were exhausted and disoriented.
Кроме того, у пациентов наблюдались утомленность и потеря ориентации.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
all patients were at least two years post injury.
У всех пациентов прошло не менее 2 лет после травмы.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
last year more than 140,000 patients were seen in the opd.
В прошлом году более 140 000 пациентов получили медицинскую помощь.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
in 2008, a total of 210,615 patients were treated.
В 2008 году курс лечения прошло в общей сложности 210 615 пациентов.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
about 38 per cent of the gynaecological patients were cured.
Благодаря этим мерам было излечено около 38 процентов гинекологических больных.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
all patients were examined: physical, tshh, vem and echocardiography.
Всем пациентам проведено обследование: общеклиническое, ТШХ, ВЭМ и ЭХОКГ.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
13 patients were discharged with the diagnosis of appendicular colic.
13 больных выписаны с диагнозом «аппендикулярная колика».
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
100. blood samples were taken and the patients were treated.
100. Были взяты пробы крови, и пациенты прошли курс лечения.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
"some of my first patients were referred to me by psychiatrists.
«Некоторые из моих первых пациентов попадали ко мне на консультацию по направлению психиатров.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
478 patients were evaluated and we can report a hit rate of 97%.
Оценку прошли 478 пациентов, и мы можем сообщить, что степень успеха составила 97 %.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
a total of 3,876 patients were treated in the reporting period.
В течение отчетного периода соответствующий курс лечения прошли 3876 пациентов.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
about 30 per cent of patients were expected to have long-term disabilities.
Предполагается, что около 30 процентов пациентов утратили трудоспособность на длительный период времени.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
at the isanga institute in the year 2006/2007, 238 patients were attended.
В Институте > в 2006/2007 годах была оказана помощь 238 пациентам.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование