Вы искали: please, restart application to apply new... (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

please, restart application to apply new language

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

how is learning to apply bible principles like mastering a new language

Русский

В чем изучение того , как применять библейские принципы , похоже на доскональное изучение иностранного языка

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

customer fills out an application to apply for a social job.

Русский

Клиент заполняет заявление о выдвижении своей кандидатуры на получение социального рабочего места.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

understand how to apply new knowledge into practice.

Русский

Научиться применять полученные знания на практике

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

kazakhstan to apply new technologies to combat oncological diseases

Русский

В Казахстане будут применяться новые технологии по борьбе с онкологическими заболеваниями

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lukashenko urges to apply new methods to prevent security threats

Русский

Лукашенко считает необходимым внедрять новые методы выявления и пресечения угроз безопасности

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

our developers have already been informed about the issue and are currently checking it. in the meantime, please restart the device and relaunch the application to resolve the issue.

Русский

Тем временем, попробуйте перезагрузить устройство и перезапустить приложение.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the flexibility of r makes it relatively easy to apply new functions and disseminate methods.

Русский

Гибкость r делает относительно удобным применение новых функций и методов распространения.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Правительство Республики Казахстан - kazakhstan to apply new technologies to combat oncological diseases

Русский

Правительство Республики Казахстан - В Казахстане будут применяться новые технологии по борьбе с онкологическими заболеваниями

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the united states has begun to apply new monitoring techniques to spot and verify suspicious transactions.

Русский

Соединенные Штаты стали использовать новые методы контроля для выявления и проверки подозрительных сделок.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

51. the national capacity to apply new technologies in conducting population censuses varies greatly among countries.

Русский

51. Национальный потенциал в области использования новых технологий при проведении переписей населения существенно различается по странам.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in order to apply for an award, please fill out the application form and submit your application to mail@saiga-conservation.com.

Русский

Для подачи заявки на премию, пожалуйста, заполните соответствующую форму и отправьте ее на электронный адрес: mail@saiga-conservation.com.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the challenge is to apply new knowledge locally, equitably and efficiently, recognizing the need to link hiv and maternal, newborn and child health interventions.

Русский

Задача состоит в том, чтобы использовать новые знания на местах на основе равноправия и с соблюдением требований эффективности, учитывая необходимость связывать между собой мероприятия по борьбе с ВИЧ и по охране материнского здоровья, а также здоровья детей и новорожденных.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

7. member states to apply new strategies and tools to complement existing ones in efforts to combat trafficking in cannabis;

Русский

7. государствам-членам применять в рамках усилий по борьбе с оборотом каннабиса новые стратегии и средства в дополнение к уже существующим;

Последнее обновление: 2016-08-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

7. encourages member states to apply new strategies and tools to complement existing ones in efforts to combat trafficking in cannabis;

Русский

7. предлагает государствам-членам применять в рамках усилий по борьбе с оборотом каннабиса новые стратегии и средства в дополнение к уже существующим;

Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the states parties to the npt also agreed to apply new principles of verifiability and transparency, in addition to the existing principle of irreversibility agreed upon at the 2000 review conference.

Русский

Государства -- участники ДНЯО также договорились применять новые принципы проверяемости и транспарентности в дополнение к существующему принципу необратимости, который был согласован в ходе Обзорной конференции 2000 года.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the curriculum includes both lectures and training workshops, enabling the trainees to apply new knowledge and practice new skills, and emphasizing the most difficult and problematic issues and aspects of the course.

Русский

Учебный материал данного курса представлен в форме лекций и практических тренингов, что позволяет успешно осваивать и закреплять новые знания и навыки и акцентировать внимание на особенно проблемных и сложных моментах.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in general, if you want to apply for admission to one of the listed universities, you have to send your application to uni-assist.

Русский

Если Вы хотите подать документы на допуск к обучению в один из перечисленных ВУЗов, Вам следует прислать свои документы в «uni-assist».

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was also regrettable that bureaucrats were in many cases unwilling to apply new legislation or even unaware of its existence (paras. 29 and 30).

Русский

Достоин сожаления и тот факт, что бюрократические органы во многих случаях не желают применять новое законодательство или даже не знают о его существовании (пункты 29 и 30).

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

360. while the fnlma is intended, at this time, to apply only to the 14 participating first nations, canada is open to considering its application to other interested first nations.

Русский

360. Хотя на данном этапе предполагается, что ЗЗИН будет применяться только к 14 участвующим в договоренностях исконным народам, Канада готова рассмотреть вопрос об его осуществлении в отношении других заинтересованных исконных народов.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

31. lessons learned include the need to apply new modalities to address capacity constraints in the development planning systems and processes in the oecs, especially in the formulation and implementation phases of macro-level policy.

Русский

31. Извлеченные уроки включают в себя необходимость применения новых способов устранения препятствий, ограничивающих потенциал, в системах и процессах планирования развития в странах ОВКГ, особенно на этапах разработки и осуществления политики на макроуровне.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,478,738 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK