Вы искали: provisional suspension (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

provisional suspension

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

provisional

Русский

provisional

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 19
Качество:

Английский

provisional.

Русский

* Предварительные данные.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

*- provisional

Русский

i - x классы

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

* provisional.

Русский

* Предварительные оценки.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(provisional)

Русский

2007 год (предварительные данные)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is no provisional suspension of an official during criminal proceedings.

Русский

Временное отстранение должностного лица от выполнения служебных обязанностей в ходе уголовного судопроизводства не предусматривается.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this provisional suspension of the proceedings must be agreed upon by the defendant, the assistant and the judge.

Русский

Такое временное приостановление уголовного преследования должно производиться с согласия обвиняемого, ассистента и судьи.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

article 281, concerning the provisional suspension of a process, determines that such measure is possible when several conditions are met.

Русский

Статья 281, касающаяся временного приостановления судебного процесса, предусматривает возможность такой меры при соблюдении ряда условий.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by a decision of 18 november 1997, the same court agreed on a provisional suspension of the visiting arrangements between the father and daughter.

Русский

Своим распоряжением от 18 ноября 1997 года тот же суд предписал временно прекратить свидания между отцом и дочерью.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this was in spite of the fact that berta cáceres had been granted a provisional suspension in the trial against her by the appeals court of comayagua on 9 january 2014.

Русский

И это несмотря на то, что 9 января 2014 года Апелляционный суд города Комаягуа временно приостановил разбирательство в отношении нее.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

measures such as the provisional suspension of transfers, at the request of the member state responsible or the abolition of the criterion of the first point of illegal entry should be reconsidered and substantially modified.

Русский

Такие меры, как временное приостановление перемещений, по просьбе ответственных государств-членов или отмена критерия первичного пункта незаконного въезда должны быть пересмотрены и в значительной степени изменены.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in several cases the government reported that the officer assigned to the case had ordered the provisional suspension of the investigation on the grounds that it had not been possible to identify those responsible or to locate the whereabouts of the missing person.

Русский

В нескольких случаях правительство сообщило, что сотрудник, отвечающий за рассмотрение конкретного случая, издал постановление о временном приостановлении следствия на основании невозможности выявить ответственных лиц или установить местонахождение пропавшего без вести лица.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this suspension was specified as provisional, due to the situation created during the period november-december 2005.

Русский

Был особо отмечен временный характер такой приостановки работы в силу ситуации, сложившейся в ноябре-декабре 2005 года.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the proceeding will be resumed if the victim revokes her agreement, in writing or orally, within six months following the provisional suspension (article 55a, paragraph 2, penal code).

Русский

Судопроизводство возобновляется, если жертва отзывает свое согласие в письменной или устной форме в течение шести месяцев, следующих за приостановлением производства по делу (пункт 2 статьи 55а УК).

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we reject israel's toying with the peace process and using it as a cover to achieve its expansionist and settlement objectives, including the latest theatrical declaration by the israeli prime minister of a partial and provisional suspension of settlement building in the west bank but not in east jerusalem.

Русский

Для нас неприемлемо несерьезное отношение Израиля к мирному процессу, который он использует в качестве прикрытия для своих экспансионистских и поселенческих целей, включая последнее театральное заявление премьер-министра Израиля о частичном и временном приостановлении строительства поселений на Западном берегу, но не в Восточном Иерусалиме.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

84. suspension -- unlike termination, which is definitive -- means the provisional and temporary cessation of the observance of the unilateral act in question.

Русский

84. Приостановление, в отличие от прекращения, которое имеет окончательный характер, означает временное прекращение соблюдения соответствующего одностороннего акта.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(g) labour contract suspensions tied to professional training (provisional measure 195219, of 6 january, 2000).

Русский

g) временное постановление 1952-19 от 6 января 2000 года о приостановке трудовых контрактов в связи с профессионально-техническим обучением.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on an unspecified date in 1987, another court (juzgado iiª - ramo penal) rejected the author's request for the provisional suspension of execution of the sentence (suspención condicional de ejecución de la pena).

Русский

В неустановленный день 1987 года еще один суд (jusgado iia - ramo penal) отклонил прошение автора об условном приостановлении исполнения приговора (suspención condicional de ejecución de la pena).

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:

Английский

suspensions

Русский

suspenzii

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,079,781 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK