Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
consultation, however, must be meaningful.
Консультации, тем не менее, должны быть конструктивными.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
one point, however, must be clear.
Однако следует разъяснить один момент.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
these movements, however, must be accelerated.
Однако его необходимо ускорить.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:
both problems, however, must be resolved simultaneously.
Обе проблемы, однако, должны решаться одновременно.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
the companies must be held accountable.
Необходимо сохранять существующую практику подотчетности частных военных и охранных компаний.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
a free and fair referendum must be held.
Необходимо провести свободный и справедливый референдум.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
one however must be careful not to raise expectations unduly.
Необходимо, однако, быть осторожным, чтобы не провоцировать завышенных ожиданий.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the next election must be held before 2008.
Следующие выборы должны состояться до 2008 года.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
that hope, however, must be strengthened by the sense of justice.
Однако эта надежда должна подкрепляться чувством справедливости.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
any such reordering, however, must be mandated by the general assembly.
Вместе с тем любое такое изменение должно быть санкционировано Генеральной Ассамблеей.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
regulators must be held to account for doing so.
Необходимо настаивать на том, чтобы регулятивные органы отчитывались по данному вопросу.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
domestic efforts, however, must be complemented by effective international efforts.
Тем не менее национальные усилия должны дополняться эффективными международными усилиями.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
a hearing must be held at least once every year.
Слушание должно проводиться на реже одного раза в год.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
pruning , however , must be done carefully , or a plant can suffer permanent harm
Однако обрезку необходимо проводить осторожно , иначе можно загубить растение
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
all the parties, however, must now implement them properly.
Однако всем участникам соглашения теперь необходимо обеспечивать его эффективное осуществление.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
such short-term relief, however, must be linked to long-term sustainability.
Такая краткосрочная чрезвычайная помощь должна быть все же увязана с долгосрочной устойчивостью.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
individuals found responsible must be held accountable and victims compensated.
Лица, признанные виновными, должны привлекаться к ответственности, а жертвы -- получать компенсацию.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
national efforts of the developing countries, however, must be supplemented by increased international cooperation.
Национальные усилия развивающихся стран, однако, должны подкрепляться расширением международного сотрудничества.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
healing, however, must be encouraged by conciliatory decisions and actions by the leadership of both sides.
Однако руководители обеих сторон должны способствовать нормализации обстановки путем принятия решений и мер, направленных на достижение примирения.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
involvement, however, must be based on the charter and on the legality of a united nations mandate.
Однако, любые действия должны опираться на Устав и на законность мандата Организации Объединенных Наций.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: