Английский
reducing workload
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
workload
Рабочая нагрузка
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 18
Качество:
workload:
Слов:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
case workload
Дело
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
(c) reducing the administrative processing workload;
c) сокращения объема рабочей нагрузки по обработке и оформлению административных документов;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
interpretation workload
Устный перевод
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
that is a positive step towards reducing the pending workload.
Это позитивный шаг к сокращению списка еще подлежащих рассмотрению дел.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
$workload = $job -> workload ();
$workload = $job -> workload ();
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(a) improved responsiveness of the existing funding mechanism while reducing the workload of the general assembly;
а) повышение оперативности работы существующего механизма финансирования при одновременном уменьшении рабочей нагрузки Генеральной Ассамблеи;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
hind’s statement discussed the relevance of implementing the beijing decisions on reducing women’s workload and poverty.
Выступление по вопросам осуществления пекинских решений, касающихся сокращения рабочей нагрузки на женщин и уменьшение масштабов нищеты.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
44. countries should also be helped to develop the data systems that they needed, not only for united nations programmes but also for the management of their own programmes, with the aim both of reducing workload and demands on national counterparts and the offices of the united nations itself and of delivering more effective assistance to meet national needs and priorities.
44. В равной мере необходимо помогать странам в разработке системы данных, нужных им не только для проведения программ Организации Объединенных Наций, но и для управления их собственными программами в целях сокращения объема работы и удовлетворения требований национальных партнеров и отделений Организации Объединенных Наций, с одной стороны, и оказания более эффективной помощи для удовлетворения национальных потребностей и приоритетов — с другой.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
- promoting women's activities by reducing workloads and income-generating activities to enable mothers to relieve their daughters of household chores and petty trading duties so that they can concentrate on their studies.
:: облегчение женского труда путем снятия с женщин излишней нагрузки и организацию для них доходообразующей деятельности, с тем чтобы матери освободили своих дочерей от выполнения домашних обязанностей и мелкой торговли и те могли бы затем всерьез заняться учебой.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: