Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
response did not reach the client, client is resending the request
response did not reach the client, client is resending the request
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the secretariat would follow up by resending the call for examples of good practices.
Исходя из этого секретариат обратится с призывом представить примеры надлежащей практики.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
added a capability of resending a form to another user (change owner);
добавлена возможность передать анкету другому пользователю системы;
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
each component enables a certain operation, like email receiving, delivery or resending.
Почтовый сервер – это сложная система, состоящая из нескольких компонентов, каждый из которых отвечает за свою часть работы по приему, доставке и пересылке электронной почты.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
resending communications in this regard 16. acting to create a computerized monitoring/accounting system that enables the department to carry out its monitoring function in accordance with the best monitoring and accounting systems
16. Создание компьютеризированной системы контроля/отчетности, которая позволит Департаменту выполнять его функцию контроля путем использования наилучших систем в этой области
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
we are resending herewith the candidate's professional history and unido nomination form [pbc.19/crp.2].
К настоящему прилагаются послужной список кандидата и номинационный бланк ЮНИДО [pbc.19/crp.2].
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
in view of this transaction that is considered to be an alternative route of supplies of kazakh oil through caspian harbors, further by railways or pipelines to the black sea and further resending to romanian constance by tankers, we perceive specific actuality for the company.
В свете этой сделки считающийся альтернативным маршрут поставок казахстанской нефти через каспийские порты, далее по железной дороге или трубопроводами до Черного моря, с последующей переправкой танкерами в румынскую Констанцу приобретает для компании особую актуальность.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the server wants to redirect your form.\n\npress [yes] to re-post the form to the new destination.\n\npress [no] to get the new destination without resending the form.\n\npress [cancel] if you do not wish to continue.
Сервер хочет перенаправить Вашу форму.\n\n Нажмите «Да» для отправки формы на новый адрес.\n\nНажмите «Нет» для перехода без отправки формы.\n\nНажмите «Отмена», если не хотите продолжать.
Последнее обновление: 2016-10-15
Частота использования: 1
Качество: