Вы искали: sendeth (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

sendeth

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

he sendeth forth springs into the valleys;

Русский

Ты послал источники в долины,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he sendeth his brethren away, and they go;

Русский

И отпустил (7971) (8762) братьев (251) своих, и они пошли (3212) (8799) .

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he sendeth them out, and they overturn the earth.

Русский

пустит их, и превратят землю.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and whomsoever sendeth astray, for him there is no guide.

Русский

А для того, кого Аллах вводит в заблуждение, нет наставника.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he sendeth the springs into the valleys, which run among the hill

Русский

1@num@) Ты послал источники в долины: между горами текут

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and him whom allah sendeth astray, for him there is no guide.

Русский

А кого Аллах введет в заблуждение (лишив его Своего содействия), тому (уже) нет (никакого) наставника!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then allah sendeth astray whomsoever he will, and guideth whomsoever he will.

Русский

Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

10 he sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.

Русский

10 (103-10) Ты послал источники в долины: между горами текут,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

20 he sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their destructions.

Русский

20 послал слово Свое и исцелил их, и избавил их от могил их.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whomsoever allah willeth he sendeth astray, and whomsoever he willeth he putteth on the right path.

Русский

Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и наставляет на прямой путь, кого пожелает.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah sendeth whom he will astray, and guideth unto himself all who turn (unto him),

Русский

Аллах Всевышний не направляет на правильный путь, кого желает, если тот идёт по пути заблуждения, и ведёт к правильному пути истины тех, которые всегда обращаются к Нему с покаянием, прося прощения.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he sendeth many astray thereby, and he guideth many thereby, and he sendeth not astray thereby any except the transgressors,

Русский

(Пусть они знают, что этим Аллах испытывает их и) вводит этим в заблуждение многих [тех, которые насмехаются над истиной] и ведет этим (прямым путем) многих [увеличивает их веру и наставляет их на прямой путь]. Но (Аллах не проявляет несправедливости, вводя в заблуждение кого-либо) (так как) Он вводит в заблуждение этим только непокорных [которые не подчиняются Ему],

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,090,115 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK