Şunu aradınız:: sendeth (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

sendeth

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

he sendeth forth springs into the valleys;

Rusça

Ты послал источники в долины,

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he sendeth his brethren away, and they go;

Rusça

И отпустил (7971) (8762) братьев (251) своих, и они пошли (3212) (8799) .

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he sendeth them out, and they overturn the earth.

Rusça

пустит их, и превратят землю.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and whomsoever sendeth astray, for him there is no guide.

Rusça

А для того, кого Аллах вводит в заблуждение, нет наставника.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he sendeth the springs into the valleys, which run among the hill

Rusça

1@num@) Ты послал источники в долины: между горами текут

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and him whom allah sendeth astray, for him there is no guide.

Rusça

А кого Аллах введет в заблуждение (лишив его Своего содействия), тому (уже) нет (никакого) наставника!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then allah sendeth astray whomsoever he will, and guideth whomsoever he will.

Rusça

Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

10 he sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.

Rusça

10 (103-10) Ты послал источники в долины: между горами текут,

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

20 he sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their destructions.

Rusça

20 послал слово Свое и исцелил их, и избавил их от могил их.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

whomsoever allah willeth he sendeth astray, and whomsoever he willeth he putteth on the right path.

Rusça

Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и наставляет на прямой путь, кого пожелает.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allah sendeth whom he will astray, and guideth unto himself all who turn (unto him),

Rusça

Аллах Всевышний не направляет на правильный путь, кого желает, если тот идёт по пути заблуждения, и ведёт к правильному пути истины тех, которые всегда обращаются к Нему с покаянием, прося прощения.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he sendeth many astray thereby, and he guideth many thereby, and he sendeth not astray thereby any except the transgressors,

Rusça

(Пусть они знают, что этим Аллах испытывает их и) вводит этим в заблуждение многих [тех, которые насмехаются над истиной] и ведет этим (прямым путем) многих [увеличивает их веру и наставляет их на прямой путь]. Но (Аллах не проявляет несправедливости, вводя в заблуждение кого-либо) (так как) Он вводит в заблуждение этим только непокорных [которые не подчиняются Ему],

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,177,702 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam