Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this group should:
Этой группе следует:
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
this group should meet twice a year.
Группа проводит свои заседания два раза в год.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
in particular this group should deal with issues such as:
В частности, такая группа должна будет заниматься следующими вопросами:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
they’ll need manufacturers as well
Им также потребуются производители
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
the provision of microcredits will benefit this group as well.
Предоставление микрокредитов также будет полезным для этой группы.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
however, by early 1970 this group had broken up as well.
По его инициативе группа была переименована в queen.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
the focus of this group should be on energy efficiency.
Основное внимание данная группа должна уделять энергоэффективности.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
this group should provide a report to the special committee.
Эта группа должна подготовить доклад для Специального комитета.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
if individuals of this group should die , what happy prospect is there for them
Какая счастливая перспектива имеется у некоторых из этой группы , которые еще умрут
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
the group should be supported by the imo, ilo and unece secretariats as well as by consultants, as appropriate.
Оказывать поддержку этой группе следует секретариатам ИМО, МОТ и ЕЭК ООН, а также при необходимости консультантам.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
substances in this group should be classified in division 6.2 under un 2814 or un 2900, as appropriate.
Вещества, входящие в эту группу, относятся к подклассу 6.2 под номером ООН 2814 или 2900.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
however, this group will probably be difficult to count precisely in traditional censuses as well.
Однако проведение точного подсчета этой группы по всей видимости сопряжено с трудностями также и при проведении традиционных переписей.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the guidelines produced by this group should be finalized and circulated without further delay.
Руководящие принципы, подготовленные этой группой, должны быть завершены и распространены без дальнейшей задержки.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
(i) farmers (this group should not include forestry or fishery households.
i) Фермеры (в эту группу не должны включаться домохозяйства, занятые в лесном и рыболовном секторах.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the araeopsylla gestroi, which was found in the indo-malayan region belongs to this group as well.
the araeopsylla gestroi, which was found in the indo-malayan region belongs to this group as well.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
in addition to coordinating this group, dac would coordinate the required international cooperation and the funding arrangements as well.
Помимо координирования деятельности этой группы, КСР занимался бы также координацией необходимого международного сотрудничества и механизмов финансирования.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
if strategies for self-exclusion exist, this group should show a lower prevalence than does the general population.
С учетом наличия механизмов автоматического исключения лиц из состава этой группы распространение инфекции среди доноров крови предположительно должно быть меньшим, чем среди населения в целом;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
adequate indicators and other means of monitoring the economic and social living conditions of this group should be developed.
Необходимо разработать соответствующие показатели и другие способы оценки экономического и социального положения этой группы населения.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
boleform produces live edge tabletops and doors for furniture manufacturers, as well as customized products for architectural interiors.
boleform производит криволинейные столешницы и дверцы для производителей мебели и индивидуальных архитектурных заказов.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
in some quarters, the progress made in the area of employment by some members of visible minorities raises the question of whether this group should be redefined.
В некоторых кругах ставится вопрос о том, что данную группу следует пересмотреть с учетом прогресса, достигнутого в области занятости некоторыми представителями этих меньшинств.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: