Вы искали: visionary leadership (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

visionary leadership

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

#3 visionary

Русский

3

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

visionary bad fig

Русский

Видение худых смокв

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a visionary future

Русский

Взгляд в будущее

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

strategic view/visionary

Русский

Стратегическое мышление

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"the visionary company".

Русский

"the visionary company".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

visionary, ecological, ethical.

Русский

Дальновидно, экологично, этично.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the director general has provided visionary leadership over the last 16 years.

Русский

Генеральный директор творчески руководит Агентством на протяжении более 16 лет.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the united nations will continue to need visionary, courageous and skilful leadership.

Русский

Организация Объединенных Наций и впредь будет нуждаться в дальновидном, смелом и умелом руководстве.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

his presidency witnessed significant achievements and today we are the beneficiaries of his visionary leadership.

Русский

Во время его пребывания на этом посту были достигнуты значительные результаты, и сегодня мы пользуемся плодами его прозорливого руководства.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the visionary leadership of thai health professionals and activists saved lives here, and around the world.

Русский

Благодаря инициативности и дальновидности таиландских работников здравоохранения и активистов удается спасать человеческие жизни и в вашей стране, и во всем мире.

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

8. delegations praised the executive director for her excellent and inspiring statement and for her visionary leadership.

Русский

8. Делегации выразили глубокую признательность Директору-исполнителю за ее прекрасное и воодушевляющее выступление и за ее умение руководить, ориентируясь на перспективу.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he congratulated mr. hariri for his outstanding and visionary leadership in the post-conflict reconstruction of lebanon.

Русский

Он выразил гну Харири признательность за исключительно эффективное и прозорливое руководство постконфликтным восстановлением в Ливане.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this regard, it was the responsibility of developing countries to provide visionary leadership resulting in policy innovation.

Русский

В этом отношении на развивающихся странах лежит ответственность за реализацию дальновидной ведущей роли и, следовательно, за выработку новаторских подходов в политике.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they acknowledged the need for dynamic and visionary leadership and coordinated actions to adopt and implement a coherent industrial policy.

Русский

Они признали необходимость динамичного и мудрого руководства и согласованных действий для принятия и осуществления последовательной промышленной политики.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at this time, we need compassionate, visionary and responsible leadership to direct our path towards a more secure and more just world.

Русский

Сейчас мы нуждаемся во внимательном, дальновидном и ответственном руководстве, способном направить нас по пути к более безопасному и более справедливому миру.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i also extend heartfelt congratulations to mr. miguel d'escoto brockmann on his visionary and inspiring leadership over the past year.

Русский

Я также хотел бы выразить сердечную благодарность гну Мигелю д'Эското Брокману за его провидческое и вдохновляющее руководство в прошлом году.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

under his visionary guidance and leadership, unido had evolved to become an important and respected actor of the united nations system.

Русский

Под его умелым руководством ЮНИДО стала важной и уважаемой частью системы Организации Объединенных Наций.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but faced with an issue of this urgency, it is vital that world leaders have the opportunity to provide visionary leadership on the way forward.

Русский

Однако перед лицом столь безотлагательной проблемы жизненно необходимо предоставить мировым лидерам возможность стратегически осмыслить направления будущей работы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is crucially important to nepad success that it maintain its clear profile and remain a programmatic platform and operative framework for visionary leadership in africa.

Русский

Для обеспечения успеха НЕПАД крайне важно, чтобы эта инициатива сохраняла свой четкий профиль и оставалась программной платформой и оперативными рамками для мудрого руководства в Африке.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lastly, she thanked the director-general for his visionary leadership and his understanding of the problems facing her country and developing countries in general.

Русский

В заключение оратор благодарит Гене-рального директора за умелое руководство, а также за понимание проблем, с которыми сталкивается ее страна и развивающиеся страны в целом.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,753,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK