Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we live in the age of technology
Мы живём в век технологий
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:
we live in the atomic age.
Мы живём в эру атома.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
we live in an age of globalization.
Мы живём в эпоху глобализации.
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
we apparently live in the golden age of technology , but the decline of humor
Мы живем во время , для которого характерны расцвет технологий и упадок юмора
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
we live in the future
Мы живем в будущем
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
in the age of technology , moral values are essential
В наш век технологий нравственные ценности особенно важны
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
in the age of old age;
e) век престарелых людей;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
food in the age of biofuel
Еда в эпохе биотоплива
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
so we live in the boonies.
Так что мы живем в глуши.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
we are proud of: in the age of the hold
Мы гордимся: в веке оном
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
the age of love
Время любви
Последнее обновление: 2012-11-03
Частота использования: 1
Качество:
but we live in the real world.
Но мы живем в реальном мире.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
i know that we live in an age of daunting problem
Я знаю, мы живем во времена пугающих проблем
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
we live in the milky way galaxy
Мы живём в галактике Млечный Путь
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество: