Английский
while acknowledging
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
while acknowledging the progress made, we have identified further opportunities for improvement.
Признавая достигнутый прогресс, мы определили дальнейшие возможности для улучшения положения.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
while acknowledging that truth, one should note that acknowledgement alone is not enough.
Признавая эту истину, необходимо отметить, что само по себе признание этого факта не является достаточным.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
oecd, while acknowledging these difficulties, nonetheless has supported and endorsed its application.
ОЭСР, хотя и признает наличие этих трудностей, тем не менее поддержала и одобрила применение этого принципа.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
while acknowledging the existence of god , they scoff at the notion of superhuman workers of evil
Хотя они признают существование Бога , они насмехаются над понятием о сверхчеловеческих силах зла
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
while acknowledging the formidable obstacles before us, the conclusions of the panel were not pessimistic.
Признавая огромные препятствия, стоящие перед нами, выводы группы не были пессимистичными.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
379. while acknowledging those difficulties, representatives generally agreed that urgent action was required.
379. Признавая эти трудности, представители в целом согласились с необходимостью принятия безотлагательных шагов.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
while acknowledging the positive developments of the economic and social council, we cannot fall into complacency.
Признавая позитивные успехи Экономического и Социального Совета, нам нельзя придаваться самоуспокоению.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the manual has developed consistent rules to deal with units while acknowledging the differences in national practice.
В руководстве излагаются согласованные правила регистрации единиц, позволяющие учитывать различия, существующие в национальной практике.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
152. while acknowledging the positive steps, the board considers that there is scope for further improvement.
152. Признавая позитивные шаги, Комиссия считает, что существует возможность дальнейшего улучшения положения.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
new zealand welcomed these responses while acknowledging the limited resources of the marshall islands as a small state.
Новая Зеландия приветствовала эти ответы, признавая в то же время ограниченность ресурсов Маршалловых Островов как небольшого государства.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
17. while acknowledging the important changes introduced in the draft under consideration, he wished to make some comments.
17. Отмечая важные изменения в нынешнем проекте, выступающий все же хотел бы сделать несколько замечаний.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
:: to further create common understanding on, while acknowledging the seven thematic elements of, sustainable forest management
:: обеспечить углубление общего понимания с признанием семи тематических элементов устойчивого лесопользования;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
while acknowledging those efforts, we encourage greater cooperation and coordination among countries' fiscal and economic actions.
Признавая эти усилия, мы вместе с тем призываем к расширению сотрудничества и координации между странами в области принимаемых ими бюджетно-финансовых и экономических мер.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 4
Качество:
while acknowledging the discovery of electrons, it kept franklin's flow of electrical fluid, renaming it " conventional current
Открытие электронов привело к переименованию " течения электрической жидкости" по Франклину в " прямой ток
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
16. while acknowledging progress made, the committee expresses its concern regarding lengthy pretrial detention and the lack of specific information thereon.
16. Признавая достигнутый прогресс, Комитет в то же время выражает свою обеспокоенность по поводу продолжительных сроков досудебного содержания под стражей и отсутствия конкретной информации по этому вопросу.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 3
Качество:
(a) while acknowledging the importance of the september 1999 supreme court decision, the committee regrets certain of its consequences:
a) признавая важность решения Верховного суда, принятого в сентябре 1999 года, Комитет с сожалением отмечает следующие его недостатки:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
(f) expresses concern at the low level of receiving reports issued while acknowledging ongoing efforts to improve supply chain management;
f) выражает беспокойство по поводу низких показателей получения подготовленных отчетов, в то же время признавая непрекращающиеся усилия в целях совершенствования операций по управлению системой материально-технического снабжения;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
while acknowledging this need, the requests for and design of such capacity-development initiatives should be country-driven and country-specific.
Признавая эту необходимость, следует отметить, что просьбы об укреплении потенциала и формы таких инициатив в области развития потенциала должны основываться на нуждах и специфике стран.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: