Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and while you're at it—"
И пока ты там…
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i just pay while you're breaking all the rules
i just pay while you're breaking all the rules
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i can't concentrate while you're here
Я не могу сконцентрироваться, когда ты здесь
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
what do you want to do while you're here
Чем собираешься заняться, пока ты здесь
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
while you're young, you should travel
Пока молод, надо путешествовать
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:
i'll look after your dog while you're away
Я присмотрю за вашей собакой, пока вы будете в отъезде
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
while you're in the classroom, take off your cap
Когда вы в классе, снимайте головной убор
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
i'll take care of your kitten while you're away
Я присмотрю за вашим котёнком, пока вас не будет
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
and while you're at it, assume the posit…
Как перестать беспокоиться и…
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
i'll face the other way while you're cleaning up
Я отвернусь, когда вы начнете умываться
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
you act like you're not, while you're managing(?) it
Ведешь себя незаинтересованным, а сам все держишь под контролем
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
i'll have time to file my nails while you're dressing
У меня будет время подстричь ногти, пока ты одеваешься
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
get out of our land, while you're still in one piece
Убирайся с земли нашей подобру-поздорову
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
and while you're at it, why not feed them some false information
И раз уж они позвонили, почему бы не скормить им какую-нибудь дезинформацию
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
keep the air inside of the balloon while you're making the knot
Удерживайте воздух в шарике пока вы завязываете узел
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
last little thing, make sure you stay relaxed while you're playing
И последнее, старайтесь быть расслабленными, когда играете
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
look, tarek william saab, while you're eating hummus in lebanon
Смотри, Тарек Уильям Сааб, пока ты ешь хумус в Ливане
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
you don't want to end up a meal for them while you're fighting us, do you
Ты же не хочешь стать для них едой, пока дерешься с нами
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
crawlers are too annoying and it has an ability to kill you while you're on air.
crawlers are too annoying and it has an ability to kill you while you're on air.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
how many of you go outside into nature and plug in while you're doing something healthy
Кто из вас выходит на улицу, на природу и втыкает наушники, пока вы занимаетесь спортом
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество: