Вы искали: intercession (Английский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Serbian

Информация

English

intercession

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Сербский

Информация

Английский

intercession of the sacred heart.

Сербский

umetanje svetog srca

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but your intercession has spared him that.

Сербский

ali vaše mešanje ga je spaslo toga.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

my father required no intercession from me.

Сербский

mom ocu ne treba moje zalaganje.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

with your intercession, the abbot will surely take me in.

Сербский

sa tvojim preporukama, poglavar će me sigurno primiti.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if all this is the result of your intercession, we're grateful.

Сербский

ako je sve ovo, rezultat tvoga zalaganja, zahvalni smo ti.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

through the intercession of a parson who disobeyed my instructions not to interfere.

Сербский

uz zalaganje pastora koji se oglušio na moje upute da se ne miješa.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this incident, too, had to be resolved through the intercession of sanader and jansa.

Сербский

ovaj incident je takođe morao da se razreši posredovanjem sanadera i janše.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where can be heard the cry of the terrified and the lost raised in the hope of heaven and the intercession of divine providence?

Сербский

gde se može čuti plač od straha i gubitka koji se ogledao u raju i postojanju božanske svetlosti?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the name of jesus christ, our god and lord, strengthened by the intercession of the immaculate virgin mary, mother of god.

Сербский

u ime isusa hrista, našeg boga i gospodara, ojačan posredovanjem bezgrešne device marije, majke božije.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for i will not hear thee.

Сербский

ti se dakle ne moli za taj narod, i ne podiži vike ni molbe za njih, i ne govori mi za njih; jer te neæu uslišiti.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

... by intercession of andrzej kmicic, the banneret of orsha grant michael wolodyjowski and that other vagabond their lives do you hear how they treat me?

Сербский

"... ЗАЛАГАЊЕМ СТЕГОНОШЕ ОРШЕЊСКОГ, АНДЖЕЈА КМИЋИЦА МИХАЛУ ВОЛОДЈОВСКОМ И ОСТАЛИМ СКИТНИЦАМА ..." ...Чусте ли како ме ословљавају?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

god hath not cast away his people which he foreknew. wot ye not what the scripture saith of elias? how he maketh intercession to god against israel, saying,

Сербский

ne odbaci bog narod svoj, koji napred pozna. ili ne znate šta govori pismo za iliju kako se tuži bogu na izrailja govoreæi:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

likewise the spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

Сербский

a tako i duh pomaže nam u našim slabostima: jer ne znamo za šta æemo se moliti kao što treba, nego sam duh moli se za nas uzdisanjem neiskazanim.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the holy of holies, united in essence, the life-giving trinity one god and thy kingdom bless thy servants and give them along fruitful life and strengthen their faith fulfill their earthly prayers and through the intercessions of your immaculate and blameless holy mother, welcome them to the promised land.

Сербский

svesveta, jedina i živototvoriteljska sveta trojica, jedino božanstvo i carstvo da blagosilja vas, i donese vam dug život, blagostanje, prosperitet i veru, i da vas ispuni svim najboljim u zemlji dobrih, i da oslobodi vas svih nečastivih, molitvama svetih bogorodica i svih svetih. amin.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,850,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK