Вы искали: whithersoever (Английский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Serbian

Информация

English

whithersoever

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Сербский

Информация

Английский

for the lord thy god is with thee whithersoever thou goest.

Сербский

jer gospod je sa onima koji u sebe veruju.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the wild winds of fortune will carry me onward whithersoever they blow

Сербский

i divji vetrovi srece me vode dalje, napred da se proslavim!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and a certain scribe came, and said unto him, master, i will follow thee whithersoever thou goest.

Сербский

i pristupivši jedan književnik reèe mu: uèitelju! ja idem za tobom kud god ti podješ.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.

Сербский

poklon je dragi kamen onome koji ga prima, kuda se god okrene napreduje.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it may be that i will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever i go.

Сербский

a u vas može biti da æu se zabaviti, ili i zimovati, da me vi pratite kud podjem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the king's heart is in the hand of the lord, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.

Сербский

srce je carevo u ruci gospodu kao potoci vodeni; kuda god hoæe, savija ga.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he put garrisons in edom; and all the edomites became david's servants. thus the lord preserved david whithersoever he went.

Сербский

i namesti vojsku po idumeji, i svi idumejci postaše sluge davidove. i gospod èuvaše davida kuda god idjaše.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and i have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

Сербский

i bejah s tobom kuda si god išao, i istrebih sve neprijatelje tvoje ispred tebe, i stekoh ti ime kao što je ime velikih ljudi na zemlji.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then david put garrisons in syria of damascus: and the syrians became servants to david, and brought gifts. and the lord preserved david whithersoever he went.

Сербский

i namesti david vojsku u siriji što je pod damaskom, i sirci postaše sluge davidove plaæajuæi mu danak. i gospod èuvaše davida kuda god idjaše.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and i was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Сербский

i bejah s tobom kuda si god hodio, i istrebih sve neprijatelje tvoje ispred tebe, i stekoh ti ime veliko, kao što je ime velikih ljudi koji su na zemlji.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he put garrisons in edom; throughout all edom put he garrisons, and all they of edom became david's servants. and the lord preserved david whithersoever he went.

Сербский

i namesti vojsku po idumeji, po svoj idumeji namesti vojsku, i svi edomci postaše sluge davidove. i gospod èuvaše davida kuda god idjaše.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

have not i commanded thee? be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the lord thy god is with thee whithersoever thou goest.

Сербский

nisam li ti zapovedio: budi slobodan i hrabar! ne boj se i ne plaši se, jer je s tobom gospod bog tvoj kuda god ideš.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

Сербский

samo budi slobodan i hrabar da držiš i tvoriš sve po zakonu koji ti je zapovedio mojsije sluga moj, ne odstupaj od njega ni nadesno ni nalevo, da bi napredovao kuda god podješ.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and david went out whithersoever saul sent him, and behaved himself wisely: and saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people, and also in the sight of saul's servants.

Сербский

i idjaše david na šta ga god saul pošiljaše, i beše sreæan, i postavi ga saul nad vojnicima, i omile svemu narodu, pa i slugama saulovim.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,866,648 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK