Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
speech by mr caldeira,
govor gospoda caldeire,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
speech by vítor caldeira
govor vítorja caldeire,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
congratulations, mr silva caldeira.
Čestitam, gospod silva caldeira.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
draft speech by mr caldeira,
osnutek govora gospoda caldeire,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
president caldeira’s speech to cont
govor predsednika caldeire pred cont
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
mr vítor manuel da silva caldeira
vítor manuel da silva caldeira
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
mr vítor manuel da silva caldeira,
gospod vítor manuel da silva caldeira,
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
mr caldeira mentioned those areas in his speech.
gospod caldeira je ta področja omenil v svojem govoru.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
mr vitor caldeira president of the court of auditors
vitor caldeira predsednik računskega sodišča
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
speech by vítor caldeira, president of the european court of auditors
govor vítorja caldeire, predsednika evropskega računskega sodišča
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
vítor manuel da silva caldeira president of the european court of auditors
vítor manuel da silva caldeira predsednik evropskega računskega sodišča
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
speech by mr vitor caldeira - president of the european court of auditors
govor gospoda vitorja caldeire - predsednika evropskega raČunskega sodiŠČa
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
vítor manuel da silva caldeira re-elected president of the european court of auditors
vítor manuel da silva caldeira ponovno izvoljen za predsednika evropskega računskega sodišča
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i would like to stress that it would most certainly be good if mr caldeira could expand a little on something.
rad bi poudaril, da bi bilo nedvomno dobro, če bi gospod caldeira lahko povedal kaj več o nečem.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
as you have just heard president caldeira state, the level of irregularity has decreased overall in recent years.
kot je ravnokar povedal predsednik caldeira, se je stopnja nepravilnosti v zadnjih letih na splošno zmanjšala.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
vitor manuel da silva caldeira, president of the court of auditors and josé manuel barroso, president of the european commission.
vitor manuel da silva caldeira, predsednik računskega sodišča, in josé manuel barroso, predsednik evropske komisije.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i should also like to pay tribute to the huge effort made by the european court of auditors under the leadership of its president, vítor caldeira.
prav tako bi želel izraziti priznanje za izrazita prizadevanja evropskega računskega sodišča pod vodstvom njegovega predsednika, vitorja caldeire.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
before joining the court, mr da silva caldeira held various senior positions in the portuguese national administration, dealing with audit and financial control.
preden je postal član sodišča, je imel g. da silva caldeira različne visoke položaje v portugalski državni upravi na področju revizije in finančnega nadzora.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
letter of mr caldeira to president barroso, 20 december 2012 with the reply of the european court of auditors to the second european commission evaluation report provided for in article 318 tfeu.
pismo g. caldeire predsedniku barrosu z dne 20. decembra 2012 z odgovorom evropskega računskega sodišča na drugo finančno poročilo evropske komisije, določeno v členu 318 pdeu.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
regarding the underlying transactions, president caldeira, please could you make it clear to parliament whether the court is issuing a positive or negative statement of assurance?
predsednik calderia, ali bi lahko glede z izkazi povezanih transakcij pojasnili parlamentu, ali sodišče daje pozitivno ali negativno izjavo o zanesljivosti?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество: