Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
'take him, and thrust him into the midst of hell,
(waxaana lagu dhihi) qabta gaalka una jiida jaximo dhexdeeda.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
no indeed; he shall be thrust into the crusher;
saas ma aha ee waxaa lagu tuuri (naarta) xudhama.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
through boiling waters; then they are thrust into the fire.
kulayl haddana «naar» lagu jiido.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
'what caused you to be thrust into the scorching (fire)'
iyagoo ku dhihi maxaa idin galiyay naarta saqara.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
that day shall they be thrust down to the fire of hell, irresistibly.
maalinta naarta xoog loogu tuurina (waxa lagu dhihi).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then thrust him into a chain the length of which is seventy cubits.
markaas geliya silsilad todobaatan dhudhun ah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the day when they are thrust with a (disdainful) thrust, into the fire of hell
maalinta naarta xoog loogu tuurina (waxa lagu dhihi).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
on the day when they shall be thrust into hell with a violent thrust (and shall be told):
maalinta naarta xoog loogu tuurina (waxa lagu dhihi).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
that we might try them therein. and whosoever turns away from the remembrance of his lord, he will thrust him into chastisement rigorous.
imtixaan dartiis, ruuxii ka jeedsada xusidda eebihiis wuxuu galin cadaab daran.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
that we might try them there by. and whosoever turneth aside from the remembrance of his lord, him he shall thrust into a torment vehement.
imtixaan dartiis, ruuxii ka jeedsada xusidda eebihiis wuxuu galin cadaab daran.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and, o my people! who would deliver me from allah if i thrust them away? will ye not then reflect?
qoomkayow yaa iiga gargaari eebe haddaan eryo kuwaas (xaqa rumeeyey) miyeydaao wax xusuusanayn.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and thrust thy hand within thine armpit, it will come forth white without hurt. (that will be) another token.
u dum gacantaada garabkaaga waxay soo bixi iyadoo cad xumaan la'aan, waana calaamad kale.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and every time i called them so that you might forgive them, they thrust their fingers into their ears and wrapped up their faces with their garments and obstinately clung to their attitude, and waxed very proud.
markasta oo aan u yeedhana si aad ugu dambi dhaafto waxay farahooda yeelaan dhagahooda, maryahoodana way isku dadaan, wayna ku madax adaygaan xumaanta wayna is weyneeyaan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and every time i called them that you may forgive them, they thrust their fingers into their ears, and covered themselves with their garments, and became wayward, and behaved with downright insolence.
markasta oo aan u yeedhana si aad ugu dambi dhaafto waxay farahooda yeelaan dhagahooda, maryahoodana way isku dadaan, wayna ku madax adaygaan xumaanta wayna is weyneeyaan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
every time i have called to them, so that you might forgive them, they have only thrust their fingers into their ears, covered themselves up with their garments, grown obstinate, and given themselves up to arrogance.
markasta oo aan u yeedhana si aad ugu dambi dhaafto waxay farahooda yeelaan dhagahooda, maryahoodana way isku dadaan, wayna ku madax adaygaan xumaanta wayna is weyneeyaan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"and every time i have called to them, that thou mightest forgive them, they have (only) thrust their fingers into their ears, covered themselves up with their garments, grown obstinate, and given themselves up to arrogance.
markasta oo aan u yeedhana si aad ugu dambi dhaafto waxay farahooda yeelaan dhagahooda, maryahoodana way isku dadaan, wayna ku madax adaygaan xumaanta wayna is weyneeyaan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование