Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thus have we made alluring to each people its own doings.
namna hivyo tumewapambia kila umma vitendo vyao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
i shall make the path of error seem alluring to them on the earth and shall mislead them all,
ilivyo kuwa umenitia makosani, basi nahakikisha nitawazaini hapa duniani na nitawapoteza wote,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the life of this world is alluring to those who reject faith, and they scoff at those who believe.
walio kufuru wamepambiwa maisha ya duniani; na wanawafanyia maskhara walio amini.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
by god, we sent messengers to communities before you, but satan made their deeds appear alluring to them.
wallahi! sisi tulituma mitume kwa umati zilizo kuwa kabla yako, lakini shetani aliwapambia vitendo vyao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
on the contrary their hearts became hardened, and satan made their (sinful) acts seem alluring to them.
lakini nyoyo zao zilikuwa ngumu, na shet'ani akawapambia waliyo kuwa wakiyafanya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
satan made their deeds look alluring to them, and said: "none will prevail over you this day, for i shall be near at hand."
na pale shet'ani alipo wapambia vitendo vyao, na akawaambia: hapana watu wa kukushindeni hii leo, na hali mimi ni mlinzi wenu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
is he, then, to whom the evil of his conduct is made alluring, so that he looks upon it as good, (equal to one who is rightly guided)?
je! yule aliye pambiwa a'mali zake mbaya na akaziona ni njema - basi hakika mwenyezi mungu humwacha akapotea amtakaye, na humwongoa amtakaye.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
is he whose evil deeds are made alluring to him so that he looks upon them as good, [equal to the man who is rightly guided]? god leaves to stray whom he wills, and guides whom he wills.
je! yule aliye pambiwa a'mali zake mbaya na akaziona ni njema - basi hakika mwenyezi mungu humwacha akapotea amtakaye, na humwongoa amtakaye.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(remember also) the 'ad and the thamud (people): clearly will appear to you from (the traces) of their buildings (their fate): the evil one made their deeds alluring to them, and kept them back from the path, though they were gifted with intelligence and skill.
nanyi yamekwisha kubainikieni kutokana na maskani zao. na shet'ani aliwapambia vitendo vyao, na akawazuilia njia, na hali walikuwa wenye kuona.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: