Вы искали: parables (Английский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Swahili

Информация

English

parables

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Суахили

Информация

Английский

parables in swahili

Суахили

mifano ya mafumbo in kiswahili

Последнее обновление: 2019-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

god thus speaks in parables.

Суахили

hivi ndivyo mwenyezi mungu anavyo piga mifano.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thus, does god coin his parables.

Суахили

hivi ndivyo mwenyezi mungu anavyo piga mifano.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

allah strikes parables for people.

Суахили

na mwenyezi mungu huwapigia watu mifano.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

god thus cites the parables for the people.

Суахили

na mwenyezi mungu huwapigia watu mifano.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we put forth (many) parables for you."

Суахили

nasi tukakupigieni mifano mingi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

thus does allah set forth their parables for mankind.

Суахили

hivyo ndivyo mwenyezi mungu anavyo wapigia watu mifano yao.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

god sets forth parables for people so that they may take heed.

Суахили

na mwenyezi mungu huwapigia watu mifano ili wapate kukumbuka.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

to each we presented the parables; and each we devastated utterly.

Суахили

na wote tuliwapigia mifano, na wote tuliwaangamiza kabisa kabisa.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

god does not hesitate to set forth parables of anything even a gnat.

Суахили

hakika mwenyezi mungu haoni haya kutoa mfano hata wa mbu na ulio wa zaidi yake.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and jesus answered and spake unto them again by parables, and said,

Суахили

yesu alisema nao tena kwa kutumia mifano:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

such are the parables which we put forward to mankind that they may reflect.

Суахили

na hiyo mifano tunawapigia watu ili wafikiri.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,

Суахили

aliwafundisha mambo mengi kwa mifano, na katika mafundisho yake aliwaambia,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so allah sets forth parables for men, in order that they may receive admonition.

Суахили

na mwenyezi mungu huwapigia watu mifano ili wapate kukumbuka.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we strike these parables for the people, but none understands except the knowledgeable.

Суахили

na hiyo ni mifano tunawapigia watu, na hawaifahamu ila wenye ilimu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

these are parables which we tell to human being, but only the learned ones understand them.

Суахили

na hiyo ni mifano tunawapigia watu, na hawaifahamu ila wenye ilimu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he called them unto him, and said unto them in parables, how can satan cast out satan?

Суахили

hapo yesu akawaita, akawaambia kwa mifano, "shetani anawezaje kumfukuza shetani?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he cites parables to make the message clear to the people; he has perfect knowledge of everything.

Суахили

tungi lile ni kama nyota inayo meremeta, inayo washwa kwa mafuta yanayo toka katika mti ulio barikiwa, mzaituni. si wa mashariki wala magharibi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he spake many things unto them in parables, saying, behold, a sower went forth to sow;

Суахили

naye yesu akawaambia mambo mengi kwa mifano. "sikilizeni! mpanzi alikwenda kupanda mbegu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and surely we have explained matters to people in the qur'an in diverse ways, using all manner of parables.

Суахили

na bila ya shaka tumewaelezea watu katika hii qur'ani kila namna ya mfano.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,157,896 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK