Вы искали: to name (Английский - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тагальский

Информация

Английский

whom to name

Тагальский

kanino ipapangalan ang cheque

Последнее обновление: 2020-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

order to name

Тагальский

Последнее обновление: 2021-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i want to name you

Тагальский

pakasalanan

Последнее обновление: 2022-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

whom to name the cheke

Тагальский

kanino ipapangalan ang cheke

Последнее обновление: 2020-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i need not to names name

Тагальский

hindi ko kailangang pangalanan ang isang pangalan

Последнее обновление: 2024-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i know not what to name thy charms, thou art half human, half divine.

Тагальский

ikaw ay kalahating tao kalahati banal

Последнее обновление: 2019-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

use words that are related to self,family,school,community,and concepts to name the pictures below.

Тагальский

gumamit ng mga salitang may kaugnayan sa sarili,pamilya,paaralan, komunidad,at mga konsepto upang pangalanan ang mga larawan sa ibaba.

Последнее обновление: 2023-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don't want to name names just to tell her that i'm so thankful to her that she never live me to the times to one is her in my side

Тагальский

pisngi ng chubby

Последнее обновление: 2020-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the next question is: are other speech varieties, like binisaya, ilokano, hiligaynon to name a few, languages or dialects? the answer is they are full fledged languages, mr. speaker, since they are not mutually intelligible and they have different grammars. in fact there are 170 separate philippine languages. they are not “dialects.” the term “dialect” is reserved for geographical linguistic variants, like tagalog bulacan, tagalog batangas and tagalog quezon, or cebuano binisaya, ili

Тагальский

ang susunod na tanong ay: ang iba bang mga pagkakaiba-iba ng pagsasalita, tulad ng binisaya, ilokano, hiligaynon upang mangalanan ang ilan, mga wika o dayalekto? ang sagot ay ang mga ito ay buong wika, g. tagapagsalita, dahil hindi sila magkakaintindihan at mayroon silang magkakaibang gramatika. sa katunayan mayroong 170 magkakahiwalay na wika ng pilipinas. ang mga ito ay hindi "mga diyalekto." ang terminong "dayalekto" ay nakalaan para sa mga pagkakaiba-iba ng lingguwistiko sa heyograpiya, tulad ng tagalog bulacan, tagalog batangas at tagalog quezon, o cebuano binisaya, ili

Последнее обновление: 2020-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,946,842,490 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK