Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eager to roast;
пӯсти сарро меканад,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we are eager to bring them good?
барои он аст, ки мекӯшем хайре ба онҳо бирасо- нем?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
yet he is eager that i increase him.
Он гоҳ тамаъ мебандад, ки зиёдат кунам.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then he is eager that i should do more.
Он гоҳ тамаъ мебандад, ки зиёдат кунам.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
still he is eager that i should give him more.
Он гоҳ тамаъ мебандад, ки зиёдат кунам.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
even though you are so eager, most people will not believe.
Ҳарчанд ту ба имонашон ҳарис бошӣ, бештари мардум имон намеоваранд!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
yet, be thou ever so eager, the most part of men believe not.
Ҳарчанд ту ба имонашон ҳарис бошӣ, бештари мардум имон намеоваранд!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
yet most people will not have faith, however eager you should be.
Ҳарчанд ту ба имонашон ҳарис бошӣ, бештари мардум имон намеоваранд!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and verily we know the eager among you and verily we know the laggards.
Ва медонем чӣ касоне аз шумо аз ин пеш рафтаанд ва чӣ касоне боқӣ мондаанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and whom i am eager shall forgive me my sins on the day of recompense'
ва он, ки умед медорам, ки дар рӯзи қиёмат хатоямро бибахшояд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
you will not be able to be just between your women, even though you are eager.
Ҳарчанд бикушед, ҳаргиз натавонед, ки дар миёни занон ба адолат рафтор кунед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
what, is every man of them eager to be admitted to a garden of bliss?
Оё ҳар як аз онҳо тамаъ мекунад, ки ба биҳишти пурнеъмат дохил шавад?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they are eager that you should disbelieve like they have disbelieved, so that you all become alike.
Дӯст доранд ҳамчунон, ки худ ба роҳи куфр мераванд, шумо низ кофир шавед, то баробар гардед.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we are eager that our lord should forgive us our offenses, for we are the first of the believers'
Мо умед медорем, ки Парвардигорамон хатоҳои моро бубахшад, ки мо нахустин касоне ҳастем, ки имон овардем».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we are eager for our lord to forgive us our sins, since we are the first of the believers.”
Мо умед медорем, ки Парвардигорамон хатоҳои моро бубахшад, ки мо нахустин касоне ҳастем, ки имон овардем».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the faithless are eager that you should be oblivious of your weapons and your baggage, so that they could assault you all at once.
Зеро кофирон дӯст доранд, ки шумо аз силоҳҳо ва матоъи худ ғофил шавед, то якбора бар шумо битозанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
though thou art ever so eager to guide them, god guides not those whom he leads astray; they have no helpers.
Ва агар ту ба ҳидояти онҳо ҳарис бошӣ, Худо онро, ки гумроҳ кардааст, ҳидоят намекунад ва ин гумроҳонро ҳеҷ ёридиҳандае нест.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
even if you are eager to guide them, god does not surely guide those who have gone astray: they will have no one to help them.
Ва агар ту ба ҳидояти онҳо ҳарис бошӣ, Худо онро, ки гумроҳ кардааст, ҳидоят намекунад ва ин гумроҳонро ҳеҷ ёридиҳандае нест.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a group of the people of the book were eager to lead you astray; yet they lead no one astray except themselves, but they are not aware.
Гурӯҳе аз аҳли китоб дӯст доранд, ки шуморо гумроҳ кунанд ва ҳол он ки намедонанд, кн танҳо худро гумроҳ мекунанд!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
many of the people of the book are eager to turn you into unbelievers after your faith, out of their inner envy, after the truth had become manifest to them.
Бисёре аз аҳли китоб, бо он ки ҳақиқат бар онҳо ошкор шуда, аз рӯӣ ҳасад дӯст доранд шуморо пас аз имон оварданатон ба куфр бозгардонанд.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: