Вы искали: if i text you you are special (Английский - Таджикский)

Английский

Переводчик

if i text you you are special

Переводчик

Таджикский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Таджикский

Информация

Английский

so adhere to what is revealed to you. you are upon a straight path.

Таджикский

Пас дар он чӣ ба ту ваҳй шудааст, ҷанг бизан, (пайравӣ кун), ки ту бар роҳи рост ҳастӣ.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if he asks you for them, and presses you, you are niggardly, and he brings to light your rancour.

Таджикский

Агар аз шумо моле талабад ва бардавом ҳам талабад, он гоҳ бахилӣ мекунед ва кинаҳои пинҳонатонро ошкор месозад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

follow devotedly that which is revealed to you. you are certainly on the right path.

Таджикский

Пас дар он чӣ ба ту ваҳй шудааст, ҷанг бизан, (пайравӣ кун), ки ту бар роҳи рост ҳастӣ.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say: if i have forged it, on me is my guilt, and i am clear of that of which you are guilty.

Таджикский

Бигӯ: «Агар онро ба Худо дурӯғ баста бошам, гуноҳаш бар ман аст ва ман аз гуноҳе, ки мокунед, мубарро (пок) ҳастам.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moses said: "if i ask you any thing again then do not keep me with you. you have my apology."

Таджикский

Гуфт: «Агар аз ин пас аз ту чизе бипурсам, бо ман ҳамроҳӣ макун, ки аз ҷониби ман маъзур бошӣ».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

they have reaped what they sowed, and the same applies to you. you are not responsible for their deeds.

Таджикский

Он чӣ карда буданд, аз они онҳост ва он чӣ шумо кунед, аз они шумост ва шуморо аз аъмоле, ки онҳо мекардаанд, намепурсанд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

god then told them, "get out of here all of you; you are each other's enemies.

Таджикский

Гуфт: «Ҳамагӣ аз он ҷо поин равед, душманони якдигар!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and if they call you a liar, say: my work is for me and your work for you; you are clear of what i do and i am clear of what you do.

Таджикский

Агар туро ба дурӯғ нисбат кардан, бигӯ: «Амали ман аз они ман аст ва амали шумо аз они шумо. Шумо аз кори ман безоред ва ман аз кори шумо безорам».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say, “whether you spend willingly or unwillingly, it will not be accepted from you. you are evil people.”

Таджикский

Бигӯ: «Худо аз шумо намепазирад, чӣ аз рӯи ризо харҷ кунед, чи аз рӯи норизоӣ, зеро мардуме нофармон ҳастед».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say, "if i had that for which you are impatient, the matter would have been decided between me and you, but allah is most knowing of the wrongdoers."

Таджикский

Бигӯ: «Агар он чиро, ки бад-ин шитоб металабед, ба дасти ман буд, миёни ману шумо кор ба поён мерасид, зеро Худо ба ситамкорон донотар аст».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and bear you patiently, or bear not patiently, equal it is to you; you are only being recompensed for that you were working.'

Таджикский

Хоҳ бар он сабр кунед ё сабр накунад, фарқе накунад. Шуморо дар баробари корҳое, ки мекардаед, ҷазо медиҳанд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all livestock is lawful for you, other than that which is hereby announced to you. you are forbidden to kill game while you are on a pilgrimage -- god commands what he will.

Таджикский

Ҳайвоноти чаҳорпо, ғайри онҳое, ки аз ин пас бароятон гуфта мешавад, бар шумо ҳалол шудаанд ва он чиро, ки дар ҳоли эҳром сайд мекунед, ҳалол нашуморед. Худо ба ҳар чӣ мехоҳад, ҳукм мекунад!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he said, 'o my people, what think you? if i stand upon a clear sign from my lord, and he has given me mercy from him, and it has been obscured for you, shall we compel you to it while you are averse to it?

Таджикский

Гуфт: «Эй қавми ман, чӣ мегӯед, агар аз Парвардигорам ҳуҷҷате ба ҳамроҳ дошта бошам ва Ӯ маро раҳмати хеш арзонӣ карда бошад ва шумо аз дидани он нотавон бошед, оё дар ҳоле, ки худ намехоҳед, шуморо ба зӯрӣ ба қабули Ӯ водорем?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now you are permitted to have intercourse with your wives and enjoy what allah has made lawful for you. you are also pemitted to eat and drink during the nights of the fast months. until you can discern the white streak of dawn from the blackness of night. "

Таджикский

Акнун бо онҳо ҳамбистар шавед ва он чиро ки Худо бар шумо муқаррар гардонидааст, талаб кунед ва бихӯреду биёшомед то риштаи равшани субҳдам дар торикии шаб ошкор шавад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he said: o my people! tell me if i have with me clear proof from my lord, and he has granted me mercy from himself and it has been made obscure to you; shall we constrain you to (accept) it while you are averse from it?

Таджикский

Гуфт: «Эй қавми ман, чӣ мегӯед, агар аз Парвардигорам ҳуҷҷате ба ҳамроҳ дошта бошам ва Ӯ маро раҳмати хеш арзонӣ карда бошад ва шумо аз дидани он нотавон бошед, оё дар ҳоле, ки худ намехоҳед, шуморо ба зӯрӣ ба қабули Ӯ водорем?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say, “permitted for you are all good things, including what trained dogs and falcons catch for you.” you train them according to what god has taught you.

Таджикский

Бигӯ: «Чизҳои покиза бар шумо ҳалол шуда ва низ хӯрдани сайди он ҳайвон, ки ба он сайд кардан омӯхтаед, чун паррандагони шикорӣ ва сагони шикорӣ, ҳар гоҳ онҳоро ба он сон, ки Худоятон омӯхтааст, таълим дода бошед.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

say (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), “if i have fabricated it, then (i know that) you have no power to support me against allah; he well knows the matters you are involved in; he is sufficient as a witness between me and you; and he only is the oft forgiving, the most merciful.”

Таджикский

Бигӯ: «Агар ман онро чун дурӯғе ба ҳам бофта бошам, шумо наметавонед хашми Худоро аз ман боздоред. Худо аз он таънаҳо, ки ба он мезанед, огоҳтар аст.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,947,470,321 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK