Вы искали: abound (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

abound

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

festivals abound in montenegro

Турецкий

karadağ'da festivaller başladı

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

myths abound in the balkans.

Турецкий

bu konuda balkanlarda pek çok şey söyleniyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sexual dimorphisms abound in nature.

Турецкий

cinsel dimorfizme doğada bolca rastlanır.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

new cars abound in turkey. [reuters]

Турецкий

türkiye'de yeni araç bolluğu var. [reuters]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these gardens will abound in green, blooming branches.

Турецкий

bu iki cennet türlü ağaçlarla doludur.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

other examples abound both from algebra and other fields of mathematics.

Турецкий

diğer örnekler cebir ve matematik diğer alanlarına hem de boldur.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for as the sufferings of christ abound in us, so our consolation also aboundeth by christ.

Турецкий

Çünkü mesihin acılarını nasıl büyük ölçüde çekiyorsak, mesih sayesinde büyük teselli de buluyoruz.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

while both countries await a court decision, talks of new negotiations and strategies abound.

Турецкий

her iki ülke de mahkeme kararını beklerken, yeni müzakereler ve stratejilerle ilgili söylentiler yayılıyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

similar stories abound in croatia, where the faltering economy has delivered a hard blow to many businesses.

Турецкий

zor durumdaki ekonominin pek çok işletmeye ağır darbe indirdiği hırvatistan'da da benzer hikayelere rastlamak mümkün.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.

Турецкий

zengin olmaya can atansa beladan kurtulamaz.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:

Турецкий

rab birbirinize ve bütün insanlara beslediğiniz sevgiyi, bizim size beslediğimiz sevgi ölçüsünde çoğaltıp artırsın!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now the god of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the holy ghost.

Турецкий

umut kaynağı olan tanrı, kutsal ruhun gücüyle umutla dolup taşmanız için iman yaşamınızda sizleri tam bir sevinç ve esenlikle doldursun.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

examples abound -- one need only think of greece, portugal and spain -- of the economic benefits arising from international tourism.

Турецкий

uluslararası turizmin sağladığı faydalar saymakla bitmez – yunanistan, portekiz ve İspanya örneklerini hatırlamak yeterli.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and god is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:

Турецкий

her zaman, her yönden, her şeye yeterli ölçüde sahip olarak her iyi işe cömertçe katkıda bulunabilmeniz için, tanrı her nimeti size bol bol sağlayacak güçtedir.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the lord jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please god, so ye would abound more and more.

Турецкий

kardeşler, nasıl yaşamanız, tanrıyı nasıl hoşnut etmeniz gerektiğini bizden öğrendiniz. nitekim öyle yaşıyorsunuz. son olarak bu konuda daha da ilerlemeniz için rab İsa adına size rica ediyor, yalvarıyoruz.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nevertheless, foreign direct investment is extremely low as concerns about the legal system, corruption, higher wages with a less skilled and educated labour force than in rest of the region, and a dilapidated infrastructure abound.

Турецкий

yine de bozuk yargı sistemi, yolsuzluk, bölgedeki diğer yerlere kıyasla daha az eğitimli ve kalifiye iş gücü ve daha yüksek ücretler, yetersiz altyapı gibi etkenler nedeniyle yabancı doğrudan yatırım oranı aşırı derecede düşük.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but i have all, and abound: i am full, having received of epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to god.

Турецкий

benim her şeyim var, bolluk içindeyim. epafroditusun eliyle gönderdiğiniz armağanları alınca bir eksiğim kalmadı. bunlar güzel kokulu sunular, tanrının beğenisini kazanan, onu hoşnut eden kurbanlardır.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"(and to preach thus), 'seek ye the forgiveness of your lord, and turn to him in repentance; that he may grant you enjoyment, good (and true), for a term appointed, and bestow his abounding grace on all who abound in merit!

Турецкий

af dileyin rabbinizden; sonra da tövbe ile o'na yönelin ki, belirlenmiş bir süreye kadar sizi güzel bir nimetle nimetlendirsin ve her farklı derece sahibine hak ettiği ödülü versin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,020,563 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK