Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
2a from me
2a benden
Последнее обновление: 2014-09-24
Частота использования: 1
Качество:
get away from me.
benden uzak dur.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
accept it from me.
adağımı kabul buyur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
people learn from me.
İnsanlar benden öğrenir.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
lord, accept it from me.
adağımı kabul buyur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
accept it from me. lo!
adağımı lütfen kabul buyur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
love to your family from me
sevgiler benden
Последнее обновление: 2023-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he concealed the fact from me.
o, gerçeği benden gizledi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gone from me is my authority."
"güç ve kudretim yok olup gitti."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he stole my purse from me.
o, benden çantamı çaldı.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
depart from me a long while!
benden uzaklaş!," dedi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
my power has vanished from me.”
"güç ve kudretim yok olup gitti."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"my power has perished from me!"...
"güç ve kudretim yok olup gitti."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование