Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nay, but they are froward folk.
doğrusu, onlar sınırı aşan bir topluluktur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lo! ye were ever froward folk.
siz şüphesiz fasık bir topluluksunuz."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah guideth not the froward folk.
allah fasık kimselere yol göstermez.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and to guard from any froward devil.
her türlü inatçı şeytana karşı bir koruma yaptık.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
'cast, you twain, into gehenna every froward unbeliever,
(allah iki meleğe buyurur ki:) "haydi ikiniz, atın cehenneme her inatçı nankörü!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and have placed therein a guard against any satan froward.
her türlü inatçı şeytana karşı bir koruma yaptık.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.
uzak tut dudaklarını sapık sözlerden.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
they sought a judgment; then was disappointed every froward tyrant --
(elçiler, düşmanlarına karşı allah'tan) fetih istediler ve her inatçı zorba perişan oldu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.
dedikoducu can dostları ayırır.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
hast thou seen if he denieth (allah's guidance) and is froward?
gördün mü sen de, ya öbürü yalanlar ve yüz çevirirse.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: