Вы искали: underscore (Английский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

underscore

Турецкий

alt çizgi

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Английский

_ (#095;) underscore

Турецкий

_ (# 095;) altçizgi

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

pollsters say the findings underscore the need for better bilateral communication.

Турецкий

anket kuruluşları, sonuçların karşılıklı iletişimin iyileştirilmesi gereğine işaret ettiğini söylüyorlar.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you may use the underscore character '_' as an alias to this function.

Турецкий

you may use an underscore character as an alias to this function.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he said it would underscore co-operation between the two nato allies.

Турецкий

patrik, bunun nato'ya bağlı iki müttefik arasındaki işbirliğinin altını çizeceğini söyledi.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the failed effort to stop the vote would deepen the division and underscore that pristina has no real influence in the north.

Турецкий

seçimleri durdurma yönündeki başarısız bir girişim, bölünmeyi daha da derinleştirecek ve priştine'nin kuzeyde hiçbir gerçek nüfuzu olmadığının altını çizecek.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most importantly, according to the un chief, the events underscore the need to address the root causes that led to the violence.

Турецкий

daha da önemlisi bm liderine göre yaşanan olaylar bu şiddete yol açan nedenlerin ortadan kaldırılması gereğinin altını çiziyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

croatia libertas says it plans to file claims with the un human rights council to underscore problems with bih's judiciary.

Турецкий

croatia libertas, bh yargı sistemindeki sorunların altını çizmek için bm İnsan hakları konseyi'ne şikayette bulunmayı planladığını da belirtti.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the experienced may note that the actual variable names sent by the browser contains a period rather than an underscore, but php converts the period to an underscore automatically.

Турецкий

any cookies sent to you from the client will automatically be turned into a php variable just like get and post method data.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

recent developments in bosnia and herzegovina's oil industry underscore the country's continuing dependence on foreign producers with agendas of their own.

Турецкий

bosna-hersek'in petrol sanayiinde yaşanan son gelişmeler, ülkenin kendi gündemlerine sahip yabancı prosedürlere olan bağımlılığının devam ettiğinin altını çiziyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

eu country reports underscore romania’s progress in the quest to join the eu in 2007, but they also single out corruption as a damaging social and economic phenomenon.

Турецкий

ab'nin ülke raporlarında bir yandan romanya'nın 2007 yılında birliğe katılma yolunda kayedettiği ilerlemenin altı çizilirken, diğer yandan yolsuzluk yıkıcı bir sosyal ve ekonomik fenomen olarak öne çıkarılıyor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

father dimitrija krstevski of st. atanasie and imam ejup selmani of the neprosteno mosque visited each other's places of worship to mark the beginning of reconstruction and to underscore their support for reconciliation.

Турецкий

st. atanasie kilisesinden peder dimitrija krstevski ile neprosteno camii'den İmam eyüp selmani, yeniden inşa çalışmalarının başlamasını kutlamak ve uzlaşmaya verdikleri desteğin altını çizmek amacıyla birbirlerinin ibadethanelerini ziyaret ettiler.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Английский

"that is one reason the secretary wanted to come here and underscore for the parties their need to move forward with the types of reforms that will strengthen their candidacies for eu and nato membership."

Турецкий

"bakanın buraya gelip tarafların ab ve nato üyelik adaylıklarını güçlendirecek türde reformları ilerletmeleri gereğinin altını çizmek istemesinin bir nedeni de bu."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

powell said the charter aims to underscore "us support for the efforts the three countries make toward eventual full integration into euro-atlantic institutions, especially their nato aspirations".

Турецкий

powell, imtiyaz anlaşmasının amacının, "Üç ülkenin avrupa-atlantik örgütleriyle tam bir bütünleşme için gösterdikleri çabalarına, özellikle de nato'ya katılma ideallerine olan abd desteğinin" altını çizmek olduğunu belirtti.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"life and nothing more...", he argues, is neither representation nor reportage, but rather "evidence":all looks like reporting, but everything underscores ("indique à l'évidence") that it is the fiction of a documentary (in fact, kiarostami shot the film several months after the earthquake), and that it is rather a document about "fiction": not in the sense of imagining the unreal, but in the very specific and precise sense of the technique, of the "art" of constructing images.

Турецкий

ona göre "ve yaşam sürüyor", tasvir de habercilik de değil, "kanıt"tır:tamamiyle habercilik gibi görünüyor; oysa, her şey bunun bir belgeselin hikâyesi, kurgulaştırılmış hali (zaten kiyarüstemi gerçekte filmi depremden aylar önce çekmişti) ve hatta daha çok, "kurgu" üzerine bir belgesel olduğunu (gerçek olmayanın yansıtılması değil de, çok özel ve titizlikle uygulanmış bir teknikle görüntülerin "sanat" haline getirilmesi olduğunu) vurguluyor.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,604,589 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK