Вы искали: alterable (Английский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Finnish

Информация

English

alterable

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

electrically alterable rom

Финский

sähköisesti muutettava lukumuisti

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

electrically alterable read-only memory

Финский

sähköisesti muutettava lukumuisti

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

it is an international convention which is not alterable by the commission or parliament.

Финский

se on kansainvälinen yleissopimus, jota komissio tai parlamentti ei voi muuttaa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

store data or instructions in fixed or alterable (writable) storage devices;

Финский

tuottamaan johonkin ongelma-alueeseen liittyvää tietoa luonnollista muistuttavalla kielellä; tai

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

b. store data or instructions in fixed or alterable (writable) storage devices;

Финский

c. on vaihdettavissa yhtenä kokonaisuutena; ja

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

mere administrative practices, which by their nature are alterable at will by the authorities and are not given the appropriate publicity, cannot be regarded as constituting the proper fulfil ment of a member state's obligations

Финский

niille jäsenvaltioille, joille direktiivi on osoitettu, perustamissopimuksen 189 artiklasta (josta on tullut

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

as regards the transposition of articles 2 and 7 of directive 93/113 which by their nature are alterable at will by the administration and are not given the appropriate publicity, cannot be regarded as constituting the proper fulfilment of obligations under the treaty.

Финский

direktiivin 93/113/ety 2 ja 7 artiklan täytäntöönpanon osalta on huomattava, että perustamissopimuksen mukaisia velvoitteita ei voida panna pätevästi täytäntöön pelkillä hallinnollisilla käytännöillä, joita voidaan tarvittaessa hallinnon sisäisesti muuttaa ja joita ei julkaista asianmukaisella tavalla.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

as regards the circulars cited and pro duced by the italian government, the court has consistently held that mere administrative practices, which by their nature are alterable at will by the administration and are not given the appropriate publicity, cannot be regarded as constituting the proper fulfilment of obligations under the treaty. 3 the circulars concerned fall within that category and thus cannot be relied upon by the italian government in its defence.

Финский

niiden kiertokirjeiden osalta, joihin italian hallitus on viitannut ja jotka se on esittänyt, on todettava, että vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan perustamissopimuksen mukaisia velvoitteita ei voida pätevästi panna täytäntöön pelkillä hallinnollisilla käytännöillä, joita voidaan tar vittaessa hallinnon sisäisesti muuttaa ja joita ei julkaista asianmukaisella tavalla.3 kyseiset kiertokirjeet kuuluvat tähän ryh mään ja italian hallitus ei näin ollen voi vedota niihin puolustuksekseen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,853,258 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK