Английский
what is expected of me
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what is expected of me?
mitä minulta edellytetään?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
they know what is expected of them.
poliittiset uudistukset ovat vahvistaneet demokratiaa.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
that is what is expected of europe!
tätä euroopalta odotetaan!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
~here lies what is left of me.
"sinun on korvattava tämä."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i collect what is left of me
kerään sen mikä minusta on jäljellä
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
openness and protection are what is expected of us.
meiltä toivotaan avoimuutta ja suojelua.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
what is expected from tempus projects?
mitä tempus-hankkeelta odotetaan?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we shall discuss what is expected of both bulgaria and romania.
siellä keskustelemme siitä, mitä bulgarialta ja romanialta vaaditaan.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
this is the kind of clarity that is expected of us.
tällaista selkeyttä meiltä odotetaan.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the fact that this is expected of him should be enough.
heihin kohdistetaan jo aivan riittävästi odotuksia.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
it has a clear mandate, and you and your team do what is expected of you.
arvoisa puheenjohtaja trichet, teidän olisi tiedotettava laajemmin siitä, mitä talous-ja raha-asioissa tapahtuu, sillä tietoisuus perustuu tiedottamiseen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
finally, mr president, the council and the commission know what is expected of them.
arvoisa puhemies, lopuksi totean, että neuvosto ja komissio tehtävät, mitä niiltä odotetaan.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the legislative authority has now said what is expected of the oil industry by the year 2005.
lainsäätäjä on nyt kertonut, mitä se odottaa öljyteollisuudelta vuoteen 2005 asti.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
too much is expected of the strengthening of the ep 's powers.
ep: n valtuuksien lisäämiseltä odotetaan liian paljon.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
that realism and that pragmatism are, indeed, exactly what is expected of the new president.
juuri tuota realismia ja pragmatismia itse asiassa odotetaan uudelta puheenjohtajalta.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
3.5 what is expected of the eu level in this respect is a supporting and coordinating role.
3.5 eu-tasolta odotetaan tässä yhteydessä tukea ja koordinointia.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
moreover, this approach does not give the member states a clear view of what is expected of them.
tämä malli ei myöskään antaisi jäsenvaltioille selkeää kuvaa siitä, mitä niiltä odotetaan.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
people need to have a clear picture as to what is expected of them and this must be communicated clearly and effectively.
tarvitaan myös mekanismi, jonka avulla pystytään tasaamaan kumppaneiden väliset kustannukset ja ottamaan huomioon elinkustannusten erot eri jäsenvaltioissa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i share his ambition to give more powers to the union so that it can cope with its responsibilities and with what is expected of it.
jaan hänen kunnianhimonsa siinä, että unionille olisi annettava enemmän toimivaltaa, jotta se voisi täyttää velvollisuutensa ja selviytyä siihen kohdistuvista odotuksista.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
i want to make the report unambiguously clear so that it can go through and member states are absolutely clear what is expected of them.
haluan tehdä selonteosta yksiselitteisen selvän, niin että se voidaan hyväksyä, ja niin että jäsenvaltiot tietävät täysin, mitä heiltä odotetaan.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: