Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• section 4 part vii will now read as:
• l’article 4 vii sera remplacé par le suivant :
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the article now reads as follows:
cet article est désormais libellé comme suit:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
3. condition of licence 4 will now read as follows:
3. la condition de licence 4 se lit maintenant comme suit:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
operative paragraph 4 will read as follows:
le paragraphe 4 sera formulé comme suit :
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
14. article 174 now reads as follows:
14. l'article 174 du code pénal est à présent rédigé comme suit:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
i will now read citation 93.
je lis maintenant le commentaire 93 de beauchesne.
Последнее обновление: 2013-09-25
Частота использования: 1
Качество:
accordingly, article 354 now reads as follows:
ainsi, l'article 354 se lit désormais comme suit:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
article 245 of the code now reads as follows:
À l'heure actuelle, conformément aux prescriptions de l'article 245 du code de procédure pénale:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
i will now read some test instructions.
je vais maintenant vous lire certaines directives.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the footnote will read as follows:
la note de bas de page correspondante sera libellée comme suit:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 9
Качество:
i will now read the solemn appeal:
je vais maintenant donner lecture de l'appel solennel :
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
this paragraph should now read as follows:
dorénavant, ce paragraphe devrait se présenter comme suit :
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the criteria applicable to shipwrecks now read as:
voici donc comment sont maintenant exposés les critères relatifs aux lieux:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the paragraph should therefore now read as follows:
l'alinéa doit donc se lire comme suit :
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
now reads as follows:
le point 2.4.4 devient :
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 4
Качество:
the condition of licence should now read as follows:
100 pour les deuxième, troisième et quatrième années et à 45 p.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
8 now reads as follows:
le titre du point 8 devient :
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 2
Качество:
clause 65 now reads as follows:
l'article 65 se lit maintenant comme suit:
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
section 486.3 now reads as follows:
l'article486.3 se lit désormais comme suit:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the first sentence now reads as follows:
au point 6.2.2.11, la première phrase devient :
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 2
Качество: