Вы искали: bedingungen (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

bedingungen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

ungünstige bedingungen

Французский

conditions défavorables

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

- „betätigen“-bedingungen:

Французский

conditions de desserrage supplémentaires

Последнее обновление: 2011-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

bedingungen speicher aus

Французский

conditions mémoire éteinte

Последнее обновление: 2011-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

zusätzliche „lösen“-bedingungen

Французский

conditions de desserrage supplémentaires

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

"konkrete bedingungen der volkswirtschaft.

Французский

"konkrete bedingungen der volskwirtschaft".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

die bedingungen für das aufwärmen des motors können je nach außentemperatur unterschiedlich sein.

Французский

les conditions de réchauffement du moteur peuvent être différentes en fonction de la température extérieure.

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

zusätzliche „lösen“-bedingungen (arc; additional release conditions)

Французский

conditions de relâchement supplémentaires (arc; additional release conditions)

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

bedingungen, die erfüllt werden müssen, um ein falsches lösen über den schalter zu

Французский

conditions devant être remplies pour éviter un relâchement involontaire par le biais

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

bedingungen abspielen aus - zündung aus; - manuelle schalterbetätigung - abspielpriorität:

Французский

conditions contrôle d'enregistrement éteint - allumage éteint; - actionnement manuel de l'interrupteur - priorité du contrôle d'enregistrement :

Последнее обновление: 2011-07-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Jphb

Английский

wie in der abbildung dargestellt kann das einparken unter ausreichenden bedingungen in einem zug abgeschlossen werden.

Французский

comme représenté sur l'illustration, le stationnement peut être réalisé en une seule fois si les conditions sont suffisantes.

Последнее обновление: 2011-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

das „reduced clamp“-modul ist zuständig für die bedingungen, unter denen das betätigen im

Французский

le module reduced clamp est responsable des conditions sous lesquelles l'actionnement

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

das flussdiagramm zeigt, unter welchen bedingungen hinsichtlich kältemitteldruck und fahrgeschwindigkeit die klappe geöffnet bzw. geschlossen wird.

Французский

l'ordinogramme vous montre sous quelles conditions en termes de pression de liquide de refroidissement et de vitesse de conduite, le clapet est ouvert ou fermé.

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

zur aktivierung der hu-funktion müssen die folgenden bedingungen für einen zeitraum von 3 sekunden erfüllt sein:

Французский

pour activer la fonction hu, les conditions suivantes doivent être remplies pendant une durée de 3 secondes :

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

wenn der schalter den status betätigen oder lösen hat und das ecu die anderen bedingungen akzeptiert, kann die feststellbremse betätigt oder gelöst werden.

Французский

lorsque l'interrupteur est en statut actionner ou desserrer et que l'ecu accepte les autres conditions, le frein de stationnement peut être enclenché ou relâché.

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

die zb.von cowan/melton 2003/04 in harvard hergestellten linien sind bereits unter trypsin bedingungen generiert.

Французский

dies bedeutet die kontinuierliche nutzung (tötung, verwendung) von weiteren embryonen für das anlegen von zellbanken mit frühen zellpassagen.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

das ecu des bremssattelmotors (moc; motor on caliper) verlässt den ruhezustand unter einer der folgenden bedingungen:

Французский

l'ecu du moteur d'étrier de frein (moc - motor on caliper) sort du mode repos dans les conditions suivantes :

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

3) (und) die zusätzlichen „lösen“-bedingungen sind erfüllt (siehe arc unten).

Французский

3) (et) les conditions supplémentaires de relâchement sont remplies (voir arc plus bas).

Последнее обновление: 2011-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

in der verwertungssituation muss ferner sichergestellt sein, dass das beweismittel unter den bedingungen der rechtsordnung, in der es verwertet werden soll, eine faire und zuverlässige herstellung der entscheidungsgrundlage für das strafurteil gewährleistet.

Французский

lors de leur appréciation, il convient également de s’assurer que l’élément de preuve, dans les conditions de l’ordre juridique dans lequel il doit être apprécié, garantit une base de jugement équitable et fiable.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

für milcherzeuger, die in grünland- und mittelgebirgsregionen unter erschwerten bedingungen wirtschaften, müssen die bundesländer zusammen mit dem bund und der eu einen angemessenen, verlässlichen nachteilsausgleich bieten.

Французский

welche auswirkungen sehen sie nach einem auslaufen der quotenregelung auf die milchproduktion und die milchverarbeitung in deutschland und in der eu?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb

Английский

see, for example, uwe nerlich, `einige nichtmilitärische bedingungen europäischer sicherheit', europa archiv, 19/1991, p.

Французский

cf, par exemple, uwe nerlich, "einige nichtmilitärische bedingungen europäischer sicherheit", europa archiv no 19/1991, p.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Jphb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,939,060 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK