Вы искали: boldest (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

boldest

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

perhaps the boldest related to the wagon fleet.

Французский

le plus audacieux était peutêtre celui apporté à la flotte de berlines.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

can embody the boldest creative ideas and concepts through

Французский

peut incarner les plus audacieux des idées créatives et des concepts par

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the boldest visitors may try a quite revitalizing swim in it.

Французский

les plus courageux pourront s'essayer à un bain vivifiant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i believe the greatest of injustice demands the boldest of actions.

Французский

je crois que la plus grande injustice requiert les actions les plus hardies.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

father chevrier has been called perhaps the boldest priest of his era.

Французский

on dit du père chevrier qu'il est peut-être le prêtre le plus audacieux de son époque.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is by far the boldest and wildest scenery of the kind i ever witnessed.

Французский

c’est de loin le paysage le plus furieux et le plus sauvage que j’eus jamais contemplé.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

without growth, however, the boldest structural measures run out of steam.

Французский

mais sans croissance, les mesures structurelles les plus hardies s’ essoufflent.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

we are not there, even in our boldest fantasies about the government of canada.

Французский

on n'en est pas là, même dans nos fantasmes les plus audacieux eu égard au gouvernement du canada.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

as such, the ec is the boldest project for transborder economic integration in recent history.

Французский

a ce titre, la ce est le projet d'intégration économique transfrontalières le plus audacieux de l'histoire contemporaine.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

manitoba has probably taken the boldest step by developing the outline for a sustainable development act.

Французский

le manitoba a probablement pris les devants à cet égard en traçant les grandes lignes d'une loi sur le développement durable.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a distinct hotel, halfway between rest and the boldest recreations, always with impeccable service.

Французский

un hôtel distinct, à mi-chemin entre le repos et les activités récréatives les plus audacieuses, toujours avec un service impeccable.

Последнее обновление: 2016-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was on student assistance, however, that the government took its boldest steps in the february budget.

Французский

c'est toutefois au chapitre de l'aide aux étudiants que le gouvernement a le plus fait preuve d'audace dans son budget de février.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i am convinced that we are on the threshold of the most important and boldest reforms of the united nations in its history.

Французский

je suis convaincu que nous sommes au seuil des réformes les plus importantes et les plus courageuses de l'onu dans son histoire.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i think that this is the most important test for the european union, the boldest political project over the last few hundred years.

Французский

je pense qu'il s'agit là de la mise à l'épreuve la plus importante de l'union européenne, le projet politique le plus audacieux de ces derniers siècles.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

"perhaps the boldest thing, the most revolutionary change the church ever did, happened in the first century.

Французский

« peut être la chose la plus audacieuse, le changement le plus révolutionnaire jamais entrepris par l’église, se déroula au premier siècle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

montmorency does not lack pluck; but there was something about the look of that cat that might have chilled the heart of the boldest dog.

Французский

montmorency ne manque pas de cran, mais il lut dans la mine de ce chat de quoi glacer le coeur du chien le plus brave.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

stevenson's landscapes, which owed something to soutine, are some of the boldest works in the genre that canada has produced.

Французский

les paysages de stevenson, qui rappellent ceux de soutine, figurent parmi les plus saisissants du genre que le canada ait produits.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after all, his poem, a cloud in trousers, a poem of unrequited love, is artistically his most significant and creatively his boldest and most promising work.

Французский

le nuage en pantalon, poème d'un amour malheureux, n'est-il pas son œuvre la plus significative sur le plan de l'art, la plus audacieuse et la plus prometteuse sur le plan de la création ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

more adept in hurling anathema than in refuting the boldest arguments of the liberals, and ill adjusted to the times, the ecclesiastics stirred up confused currents within the liberal bourgeoisie.

Французский

plus habile à manier les foudres qu’à réfuter les thèses les plus hardies des libéraux, le monde clérical, d’ailleurs mal raccordé à son époque, créa des remous au sein de la bourgeoisie libérale.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it may be that the germany of the 1920's and 1930's faced desperate problems, problems that would have warranted the boldest measures short of war.

Французский

il se peut que l'allemagne, de 1920 à 1930 et même plus tard, se soit trouvée en face de problèmes difficiles qui auraient justifié les mesures les plus rigoureuses, mais pas la guerre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,758,305 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK