Вы искали: bundled whole offer (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

bundled whole offer

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

meeting rooms (see whole offer)

Французский

salles de réunion (voir offre complète)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sales of the whole offer as your own!

Французский

vente de l'offre totale en tant que votre propre offre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

just check our whole offer on our web site: http://www.bj-rivieraholidays.com/gb/

Французский

toute notre offre est disponible sur notre site web: http://www.bj-rivieraholidays.com/

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the payment terms and conditions that apply to the whole offer (see article iii) apply also for the subscriptions.

Французский

la souscription des abonnements répond aux mêmes conditions de paiement que l'ensemble de l'offre (voir article iii).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

european firms, on the whole, offer a good deal less employment security than do their japanese counterparts, as is il lustrated in table 1.

Французский

il y a une autre raison de douter de l'existence d'une solution intégralement basée sur le marché, comme le montre l'article de wolf dans ce numéro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the program as a whole offers access to elders and traditional ceremonies.

Французский

l'ensemble du programme, permet aux jeunes d'avoir accès à des aînés et de participer à des cérémonies traditionnelles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the system as a whole offers functionality associated with using services, providing them and managing them and the reconfigurability allows it to offer the different types of functionality in an efficient way

Французский

dans sa globalité, le système offre une fonctionnalité s'associant avec l'utilisation des services, leur fourniture et leur gestion. cette reconfigurabilité permet au système d'offrir efficacement différents types de fonctionnalités

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the system as a whole offers functionality associated with using services, providing them and managing them and the reconfigurability allows it to offer the different types of functionality in an efficient way.

Французский

dans sa globalité, le système offre une fonctionnalité s'associant avec l'utilisation des services, leur fourniture et leur gestion. cette reconfigurabilité permet au système d'offrir efficacement différents types de fonctionnalités.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the publisher expressly reserves the right to change, supplement or delete parts of pages or the whole offer without special announcement, or to stop the publication temporarily or for good.

Французский

il se réserve aussi le droit d’interrompre temporairement ou définitivement la publication.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the substitute occupational benefit institution expressly reserves the right to amend, supplement or delete parts of the pages or the whole offer without notice, or temporarily or definitively to end publication.

Французский

la fondation institution supplétive lpp se réserve expressément le droit de modifier, compléter, effacer, voire de cesser provisoirement ou définitivement sans préavis la publication d’une partie ou de la totalité des pages.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the issue at stake is whether such a system as a whole offers a sufficient and accessible level of protection to all members of the population.

Французский

la question est de savoir si un tel système offre, dans son ensemble, un niveau suffisant de protection, accessible à toute la population.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

while the service sector as a whole offers the greatest potential for increasing employment in the eu, there are huge differences in between service sub-sectors.

Французский

si c'est le secteur des services dans son ensemble qui offre le potentiel le plus élevé d'accroissement de l'emploi dans l'ue, il existe d'énormes différences en son sein entre sous-secteurs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

with numerous examples and case studies of current adaptation, the cciad report as a whole offers a realistic assessment of canada’s situation that will be of the highest practical value.

Французский

À partir d’un grand nombre d’études de cas et d’exemples d’adaptation, ce rapport de la diacc offre globalement une évaluation réaliste de la situation du canada qui s’avèrera des plus pratiques.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the whole offers a remarkable top quality, work comfort, operational safety and user-friendliness which compact mobile beach cleaners can only dream of…

Французский

le beachcleaner c'est : une qualité de travail remarquable, des conditions de confort optimales, une sécurité opérationnelle, le tout avec une très grande facilité d'utilisation !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

does the commission agree that the teaching syllabuses should be changed so as to provide education which, taken as a whole, offers a greater balance between arts and sciences, stressing the value of the former and the benefit such knowledge brings?

Французский

le conseil n'estime­t­il pas qu'il faudrait réviser ces programmes afin de proposer un enseignement qui, dans son ensemble, assure une formation plus équilibrée entre sciences et arts, renforçant ainsi la valeur de ces demiers et l'application de ces connaissances?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

'injunction proceedings may be brought against anyone who, in the course of trade and for the purposes of competition, provides misleading information about, in particular, the characteristics, origin, method of manufacture or price calculation of specific goods or of the whole offer, or about price lists, the nature or source of the supply of goods, or about the reason or purpose of the sale, or about the quantity of stocks held, with a view to securing an end to the dissemination of the information in question.

Французский

«quiconque, dans les relations commerciales, donne, aux fins de la concurrence sur les termes de l'offre, des indications trompeuses sur les caractéristiques, l'origine, le mode de fabrication ou le calcul du prix de certains ou de tous les produits ou prestations, sur les tarifs, sur le mode ou la source d'approvisionnement, sur les distinctions qui lui ont été décernées, sur les raisons ou le but de la vente ou sur l'état des stocks peut être mis en demeure de s'abstenir de ces indications.» 11.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,235,565 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK