Вы искали: do you know the founding story of do... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

do you know the founding story of douwe egberts

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

"do you know the story of it, roddy?"

Французский

-- est-ce que vous en connaissez l'histoire, roddy?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

you know the story.

Французский

vous connaissez l'histoire.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"you know the story of the hound?"

Французский

– vous connaissez l’histoire du chien ?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

you know the rest of the story.

Французский

la suite de l’histoire, on la connaît.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i’m sure you know the story.

Французский

je suis sûr que vous connaissezl’histoire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you know the story from the ramayana.

Французский

vous savez l'histoire du ramayana.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so you all know the story of my sale of the tramway.

Французский

vous connaissez tous ma vente du tramway ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do you know the time ?

Французский

sais-tu l'heure ?/connaissez-vous l'heure ?

Последнее обновление: 2019-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you know the story behind a canadian military memorial?

Французский

si oui, nous vous invitons à remplir la fiche d'information qui suit.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you know the information ?

Французский

connaissez-vous les informations?

Последнее обновление: 2019-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and of course you know the end of the story.

Французский

et bien sûr vous connaissez la fin de l’histoire.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and you know well the story of those among you who broke sabbath.

Французский

vous avez certainement connu ceux des vôtres qui transgressèrent le sabbat.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you know the costa blanca?

Французский

est-ce que vous connaissez la costa blanca?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you know the story - the dogs bark and the caravan moves on.

Французский

comme le dit le proverbe, les chiens aboient, la caravane passe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we all know the tragic story of the member for surrey north.

Французский

nous connaissons la tragédie vécue par le député de surrey-nord.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

probably a lot of you know the story of the two salesmen who went down to africa in the 1900s.

Французский

probalement nombre d'entre vous connaissent l'histoire des deux marchants qui se rendirent en afrique dans les années 1900.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he did not want her to know the story of the bill, fearing her reproaches.

Французский

il ne voulait point qu’elle connût l’histoire du billet, redoutant ses observations.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

did you know… the canada - ghana relationship predates the founding of the republic of ghana?

Французский

saviez-vous que… les relations entre le canada et le ghana datent d'avant la création de la république du ghana.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you have a story for me? do you know the one where

Французский

pour ne plus te voir t’envoler

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he told me: — do you know the story of the film? (sergio leone had already described me the story).

Французский

il me dit alors: — tu connais l'histoire du film? (sergio leone me l'avait déjà raconté).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,014,269 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK