Вы искали: don't call it a dream call it a plan (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

don't call it a dream call it a plan

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

why don't we call it a day?

Французский

pourquoi ne mettons-nous pas un terme à la journée ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don’t call it a comeback…

Французский

ne l'appelez pas un come-back ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why don't we call it a night?

Французский

pourquoi ne mettons-nous pas un terme à la soirée ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so let's call it a citizen a.

Французский

nous allons donc appeler cela un citoyen a.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

call it a day

Французский

5. les amants d'un jour

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

call it a start

Французский

ce n’est qu’un début

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

let's call it a day

Французский

c'est bon, on va s'arrêter là

Последнее обновление: 2019-07-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

let's call it a day.

Французский

À chaque jour suffit sa peine.

Последнее обновление: 2018-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

i call it a tax grab.

Французский

j'appelle ça une ponction fiscale.

Последнее обновление: 2012-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

you call it a movement?

Французский

vous appelez cela un mouvement ?/ vous parlez d’un mouvement ?

Последнее обновление: 2023-06-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

do not call it a subsidy.

Французский

il ne s'agit pas de subventions.

Последнее обновление: 2010-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

i call it a pavlovian tax code.

Французский

j'appelle ça un code fiscal pavlovien.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

why do i call it a boondoggle?

Французский

pourquoi est-ce que je parle de gaspillage?

Последнее обновление: 2021-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

they call it a reduction in benefits.

Французский

ils appellent ça une réduction des prestations.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

you could call it a renewable contribution.

Французский

on pourrait presque parler d' intervention « renouvelable ».

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

in fact, i would call it a backslide.

Французский

en fait, je dirais même qu'on recule.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

i call it a monument to liberal stupidity.

Французский

pour ma part, c'est plutôt un monument à la stupidité libérale.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

it’s a crisis if everybody calls it

Французский

il s’agit d’une crise si tout le

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

one could call it a tutti-frutti bill.

Французский

c'est un projet de loi qu'on peut appeler tutti frutti.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Английский

call it a fetish, and don’t get involved.

Французский

appelez cela un fétiche, et ne s'impliquent pas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,095,936 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK