Вы искали: edler (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

edler

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

edler: it was awesome.

Французский

edler : ce fut fantastique.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

edler: that’s a tough question!

Французский

edler : voilà une question difficile!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

alexander edler will lead the swedish team from the point.

Французский

alexander edler dirigera l’équipe suédoise du point d’appui.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the company was founded in 2004 by master locksmith michael edler.

Французский

la société a été fondée en 2004 par maître serrurier edler michael.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

alexander edler: in the beginning it was hard to get used to the play.

Французский

alexander edler : au début, j’ai eu de la difficulté à m’habituer au jeu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

former hab yannick weber will take edler’s place in the lineup against the canadiens.

Французский

ancien hab yannick weber prendra la place de edler dans l'alignement contre les canadiens.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by contrast, jan and tim edler call for a contemporary and inter-subjective grasp of authorship in the 21st century.

Французский

jan et tim edler plaident au contraire pour une compréhension moderne et intersubjective des auteurs au 21e siècle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

alexander edler of the whl’s kelowna rockets has just one point, but has been steady and dependable on the swedish blueline.

Французский

alexander edler des rockets de kelowna de la whl n’a qu’un point à son actif, mais il a été constant et fiable à la ligne bleue de la suède.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

edler: it was vancouver who drafted me in the first place. it’s a great opportunity and an adventure to play in another country.

Французский

edler : d’abord, c’est vancouver qui m’a repêché. c’est une belle occasion et une aventure de jouer dans un autre pays.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it’s even better now that alexander edler is playing after serving his two-game suspension from an incident in last year’s world championship.

Французский

c'est encore mieux maintenant que alexander edler joue après avoir purgé sa suspension de deux matchs d'un incident au championnat du monde l'an dernier.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in e. granéli, b. sundström, l. edler and d.m. anderson [eds.]. toxic marine phytoplankton.

Французский

dans e. granéli, b. sundström, l. edler et d.m. anderson [éds.]. toxic marine phytoplankton.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at this stage of alexander edler’s career, some observers might project the 19-year-old to be a poor man’s version of nicklas lidstrom.

Французский

À cette étape de la carrière d’alexander edler, certains observateurs prédiront que le jeune homme de 19 ans deviendra une version amoindrie de niklas lidstrom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

annexes annex a list of participants name carol austin margaret barbour joy bateman frank bellamy percy bird joanne bracken robert bramwell sherry christianson wally coates bubs coleman flora m dell norma drosdowech pamela fancey brenda friesen shannon fuchslacelle yhetta gold ruthella graham tracey grey thomas hadjistavropoulos madelyn hall jim hamilton fred harland betty havens judith hockley jean hodgkinson organization u of calgary faculty of social work manitoba association, multi purpose seniors centres social development canada ssm, alcoa guardian partners seeking solutions and circle of life- thunderbird house alzheimer society of saskatchewan edler friendly public health seniors ssm, senior power of regina national advisory council on aging imha mb council on aging mount saint vincent university wrha, broadway seniors resource council university of regina e-mail address austin@ucalgary.ca mbarour@mts.net joy.bateman@sdc-dsc.gc.ca percybird@shaw.ca execdir@alzheimer.sk.ca phone (403) 220-5946 (204) 475-4427 (306) 780-5606 (306) 585-1673 (204) 489-5490 (306) 949-4141 (306) 780-6483 (306) 585-1673 fax (403) 282-7269

Французский

annexes annexe a liste des participants nom carol austin margaret barbour joy bateman frank bellamy percy bird joanne bracken robert bramwell sherry christianson wally coates bubs coleman flora m dell norma drosdowech pamela fancey brenda friesen shannon fuchslacelle yhetta gold ruthella graham tracey grey thomas hadjistavropoulos madelyn hall jim hamilton fred harland betty havens judith hockley jean hodgkinson organisation université de calgary, faculty of social work manitoba association, multi purpose seniors centres développement social canada ssm, alcoa guardian partners seeking solutions and circle of life- thunderbird house alzheimer society of saskatchewan edler friendly communities public health seniors ssm, senior power of regina conseil consultatif du troisième âge institut de l’appareil locomoteur et de l’arthrite mb council on aging mount saint vincent university wrha, broadway seniors resource council université de régina courriel austin@ucalgary.ca mbarour@mts.net joy.bateman@sdc-dsc.gc.ca percybird@shaw.ca execdir@alzheimer.sk.ca téléphone (403) 220-5946 (204) 475-4427 (306) 780-5606 (306) 585-1673 (204) 489-5490 (306) 949-4141 (306) 780-6483 (306) 585-1673 télécopieur (403) 282-7269

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,573,170 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK