Вы искали: has been dismissed by a decision dated (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

has been dismissed by a decision dated

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

the appeal was dismissed by a decision dated 25 may 1999.

Французский

le recours a été rejeté par une décision datée du 25 mai 1999.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he has been dismissed.

Французский

il a été révoqué.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the appeal was dismissed by a decision of 28 february 2001.

Французский

ce recours a été rejeté par décision du 28 février 2001.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the employee has been dismissed.

Французский

l’employé a été congédié.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this application was refused by a decision dated 22 december 2008.

Французский

par une décision du 22 décembre 2008, sa demande a été rejetée.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in a decision dated 10 july 2014, the court

Французский

dans une décision du 10 février 2015, la

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the opposition division revoked the patent by a decision dated 30 may 1990.

Французский

par décision en date du 30 mai 1990, la division d'opposition a révoqué le brevet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

17 the applicant's complaint was dismissed by a decision of 9 october 1998...

Французский

17 la réclamation du requérant a été rejetée par décision du 9 octobre 1998.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the idea of a centralised unit has been dismissed.

Французский

l’idée d’une unité centralisée a été écartée.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

[6] the board dismissed the respondent's appeal in a decision dated january 8, 1995.

Французский

[6] le conseil a rejeté l’appel du défendeur dans une décision datée du 8 janvier 1995.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by a decision dated may 20, 1992, the deputy minister confirmed the re-determination.

Французский

le sous-ministre a confirmé le réexamen par le biais d'une décision datée du 20 mai 1992.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

facts the requester had been dismissed by his employer.

Французский

faits le demandeur a été renvoyé par son employeur.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by a decision dated 21 december 1994 the federal council reduced the working week to 41 hours.

Французский

par décision du 21 décembre 1994, le conseil fédéral a réduit l'horaire hebdomadaire à 41 heures.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in two cases it was required to rule on, two judges were dismissed by a decision of the council.

Французский

c'est ainsi qu'il a eu à se prononcer sur deux cas dans lesquels deux magistrats furent révoqués de leurs fonctions par décision du conseil.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all terms of the agreement have been finalized and the litigation against rim has been dismissed by a court order.

Французский

toutes les conditions de la convention ont été arrêtées et la poursuite contre rim a été rejetée par une ordonnance judiciaire.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in a decision dated february 11, 2002, the federal court dismissed both appeals.

Французский

dans une décision rendue le 11 février 2002, la cour fédérale a rejeté les deux appels.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mantovani's action before the tribunale amministrativo regionale del lazio was dismissed by a decision of 26 june 1998.

Французский

le recours introduit par mantovani devant le tribunale amministrativo regionale del lazio a été rejeté par décision du 26 juin 1998.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• the jobseeker has been dismissed or discharged from the armed forces.

Французский

• avoir été renvoyé ou congédié des forces armées.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

appeals from the commission to a board of referees were dismissed by decisions dated march 24, 1999.

Французский

les appels interjetés à l'encontre de la décision de commission auprès d'un conseil arbitral ont été rejetés par des décisions datées du 24 mars 1999.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the appeal was dismissed by a decision of the first board of appeal of 30 april 2001 (the contested decision).

Французский

ce recours a été rejeté par décision du 30 avril 2001 de la première chambre de recours (ciaprès la «décision attaquée»).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,997,505 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK