Вы искали: how did we get into this predicament? (Английский - Французский)

Английский

Переводчик

how did we get into this predicament?

Переводчик

Французский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

how did we get into this predicament?

Французский

comment a-t-on fini dans cette galère ?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did we get into this fix?

Французский

comment sommes-nous tombés dans ce bourbier?

Последнее обновление: 2011-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did we get into this crisis?

Французский

comment sommes-nous entrés dans ce conflit?

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why did we get into this?

Французский

pourquoi en sommes-nous là?

Последнее обновление: 2013-06-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

how did we get to this stage?

Французский

comment en sommes-nous arrivés là?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

how did we get here?

Французский

comment en sommes-nous arrivés là ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 7
Качество:

Английский

- how did we get here?

Французский

- comment l'homme est-il arrivé sur terre ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did you get into this line of work?

Французский

qu’aimeriez-vous changer dans votre travail?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did we get here?"

Французский

how did we get here?» (qu'est-ce qui s'est passé?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

how did we get there?

Французский

comment en sommes-nous arrivés là?

Последнее обновление: 2013-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did we get to this social union?

Французский

comment en sommes-nous venus à cette union sociale?

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did we get to this state of affairs?

Французский

qu'est-ce qui peut nous avoir conduits là?

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1.2 how did we get here?

Французский

1.2 comment avons-nous obtenu ici ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why get into this?

Французский

pourquoi parler de cela?

Последнее обновление: 2013-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did we get there? papers.

Французский

how did we get there? papers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did jesus fit into this scheme?

Французский

comment jésus at-il s'intégrer dans ce système ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i asked myself: how did we get to this situation?

Французский

je me demande comment il est possible d’en être arrivé là.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

well, what's happened? how did people get into this mess?

Французский

alors, qu'est-ce qui c'est passé? comment en est-on arrivé là?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the first was, how did we get so fast?

Французский

la première était, comment sommes-nous devenus aussi rapides ?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did we get here in the first place?

Французский

comment en sommes-nous venus là?

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,598,542 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK