Вы искали: implemeted (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

implemeted

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

"when the new vip program was implemeted, i became very excited.

Французский

"j'étais très excité lorsque le nouveau programme vip a été lancé.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

at the moment about 10 business ideas are implemeted, most of them technologically intensive.

Французский

À l’heure actuelle, environ 10 projets d’entreprise, à forte composante technologique pour la plupart, sont mis en œuvre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

said status is validated and making available is authorised only when all of the conditions of at least one dated rule are implemeted.

Французский

ledit statut est validé et la mise à disposition est autorisée uniquement quand toutes les conditions d'au moins une règle datée sont réalisées.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the necessary hardware and infrastructure was implemeted into the exhibition in compliance with ci. considerable security- and access-controls were integrated.

Французский

le matériel et l'infrastructure nécessaires étaient mis en application après identité de corporation. la sécurité et les contrôles d'accès considérables ont été intégrés.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a follow-up i personally wrote a letter to all eu health ministers reminding them to increase the annual influenza vaccination coverage in the next influenza season and to inform us about advance purchase agreements for vaccines to be used in case of a pandemic flu or other similar measures that are implemeted at national level.

Французский

dans le prolongement de cette déclaration, j’ai personnellement adressé une lettre à tous les ministres de la santé de l'union européenne pour leur rappeler d’étendre la couverture de la vaccination antigrippale annuelle lors de la prochaine saison de grippe et de nous informer des conventions d’achat préalables pour les vaccins à utiliser en cas de grippe pandémique ou d'autres mesures similaires mises en oeuvre au niveau national.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

kino is a program to capture video from your camera to your computer, to manipulate your movie (only basic features are implemeted yet but hopefully there will be more in the future) and to export it back to your camera.

Французский

kino est un programme permettant la capture vidéo de votre caméra vers votre ordinateur, le montage (seules les fonctionnalités de base sont disponibles mais on peut espérer une amélioration prochaine), et la ré-exportation vers votre caméra.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

according to this latter regulation, coverage of the harmonised index of consumer prices( hicp) is to be extended in the health, education and social protection sectors and the major part of the extension is to be implemeted in december 1999.

Французский

conformément à ce dernier règlement, la couverture de l' indice des prix à la consommation harmonisé( ipch) doit être étendue dans les secteurs de la santé, de l' enseignement et de la protection sociale et cette extension doit, pour la majeure partie des produits, être mise en œ uvre en décembre 1999.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,318,556 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK