Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
or is it the betrayer imploring?
c'est elle qui t'inspire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo! abraham was mild, imploring, penitent.
abraham était, certes, longanime, très implorant et repentant.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
how beautiful are my children when they kneel down, imploring.
qu'ils sont beaux mes enfants à genoux, implorant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
he went on his knees to me, imploring me to spare him.
«il se jeta à genoux devant moi, me supplia de l'épargner.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
all we are imploring the government to do is to begin dialogue.
nous implorons le gouvernement de commencer un dialogue.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
the industry is imploring the government to visit this initiative immediately.
l'industrie prie instamment le gouvernement de réfléchir dès maintenant à cette initiative.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
31 they were imploring him not to command them to go away into the abyss.
31et ils le priaient de ne leur pas commander d'aller dans l'abîme.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
they covered themselves with a grass mat and were imploring us not to remove it.
elles s'étaient couvertes avec de l'herbe et nous ont imploré de les laisser ainsi.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
imploring coordination to make aid more effective is a priority for the lill and its member states
parce qu'elle n'est pas seulement une fin mais aussi un moyen, un moteur du développement, l'amélioration de l'état de santé des populations constitue un des principaux buts et une des premières priorités de l'aide au développement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
just then, she heard her whole family imploring her, crying out in unison:
c'est à ce moment qu'elle entendit toute la famille la supplier en lui criant en une seule et même voix : « fais attention à toi munyana...
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
are we to play the part of supplicants, imploring the council to grant us more rights?
sommes-nous une sorte de solliciteur qui mendie plus de droits au conseil?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
to the extent that when we seized the wealthy among them with punishment, they immediately began imploring.
jusqu'à ce que par le châtiment nous saisissions les plus aisés parmi eux et voilà qu'ils crient au secours.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
i am imploring the government for some clarity, for some frankness, and to make available those documents.
j'implore le gouvernement de faire preuve de clarté, de franchise et de produire ces documents.
Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:
as we have said, even in our most agonizing moments, we must not stop imploring g-d for mercy.
comme nous l’avons dit, même dans les moments les plus douloureux, nous ne devons cesser d’implorer la miséricorde divine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
until when we lay hold of the luxuriant ones of them with the torment, and lo! then they are imploring!
jusqu'à ce que par le châtiment nous saisissions les plus aisés parmi eux et voilà qu'ils crient au secours.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
men who are patient, truthful, obedient, expenders in alms, imploring god's pardon at the daybreak.
ce sont, les endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent [dans le sentier d'allah] et ceux qui implorent pardon juste avant l'aube.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
this is why i am imploring you, high commissioner, to use all direct or indirect diplomatic channels to put an end to the persecution of christians.
c'est pourquoi je vous supplie, monsieur le haut commissaire, de bien vouloir utiliser tous les moyens diplomatiques directs ou indirects pour faire cesser la persécution des chrétiens.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
he therefore put pressure upon mrs. lyons to write this letter, imploring the old man to give her an interview on the evening before his departure for london.
il pressa donc mme lyons d’écrire cette lettre dans laquelle elle suppliait le vieil homme de lui accorder un entretien la veille au soir de son départ pour londres.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
as lydda was near joppa, the disciples, hearing that peter was there, sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them.
comme lydde est près de joppé, les disciples, ayant appris que pierre s'y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
honourable senators, any urging, imploring, entreating or demanding of a foreign sovereign is the ken and responsibility of the minister of foreign affairs, peter mackay.
´ ´ ´ ´ ` ´ honorables se nateurs, il rele ve de la competence et des ´ ´ ` responsabilites du ministre des affaires etrangeres, peter mackay, ` ´ d’exhorter a agir ou d’implorer un souverain etranger ou encore d’exiger quoi que ce soit de ce dernier.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: