Вы искали: it was colonized by britain (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

it was colonized by britain

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

she was found colonized by vre.

Французский

cette patiente s’est avérée être colonisée par des erv.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nigeria was colonized by the british

Французский

le nigeria a été colonisé par les britanniques

Последнее обновление: 2023-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

at that time india was ruled by britain.

Французский

a cette époque, l'inde était gouvernée par la grande-bretagne.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

42. malawi was, prior to attaining her political independence, colonized by great britain.

Французский

42. avant d'accéder à l'indépendance politique, le malawi était une colonie de grandebretagne.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a resolution on that was issued by un. however, it was initiated by britain.

Французский

« bref, il a été acheté. c'est un traitre. il s'est sucré sur le dos du pauvre peuple », confient des déçus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

231. the atlantic coast of nicaragua was colonized by the english.

Французский

231. la côte atlantique du nicaragua a été colonisée par les anglais.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

its bed has been colonized by grasses and bulrushes.

Французский

• type de connexions avec d’autres milieux humides;

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the area was taken over by britain in the late 1800s, as a colony.

Французский

la zone a été pris en charge par la grande-bretagne dans les années 1800, comme une colonie.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

highly oligotrophic sites are colonized by low shrubs.

Французский

les sites très oligotrophes sont colonisés par des arbustaies basses.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ca2+ content was significantly higher in seedlings colonized by the hypovirulent isolate.

Французский

le contenu en ca2+ est significativement plus élevé chez les plantules colonisées par l'isolat hypovirulent.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

root tips colonized by c. cinnabarinum were also described morphologically.

Французский

on présente également une description des apex racinaires colonisés par le c. cinnabarinum.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all species colonized by encroachment of surrounding vegetative shoots.

Французский

toutes les espèces colonisent par extension de tiges végétatives.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

their human rights are being profoundly violated by britain.

Французский

leurs droits en tant qu’ êtres humains sont profondément violés par la grande-bretagne.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

2. originally inhabited by the arawaks, anguilla was first colonized by british settlers in 1650.

Французский

peuplée à l'origine par les arawaks, anguilla a tout d'abord été colonisée par les britanniques en 1650.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

condemnations were also voiced by britain, france, germany and russia.

Французский

la grande-bretagne, la france, l'allemagne et la russie ont également condamné les décisions d'israël.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the atlantic coast was colonized by the british for many centuries and subsequently was influenced by the united states.

Французский

la côte atlantique a été une colonie britannique pendant des siècles, puis elle a subi l'influence des États-unis.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the cortex was colonized between 72 and 96 h after inoculation and the stele was commonly colonized by 120 to 144 h.

Французский

le cortex est colonisé entre 72 et 96 h après l'inoculation et la stèle est habituellement envahie vers les 120–144 h.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in the past (and maybe still now, although in different ways) your country was colonized by others.

Французский

nombreuses sont les raisons qui peuvent pousser les immigrants et les réfugiés à quitter leur maison.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

forty-nine percent of the pseudotsuga ectomycorrhizal biomass was colonized by fungi that were also associated with arctostaphylos within the same core.

Французский

quarant-neuf pourcent de la biomasse ectomycorhizienne du pseudotsuga est colonisée par des champignons qui sont également associés avec l'arctostaphylos dans la même carotte de sol.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

carr.) seedlings colonized by the ectomycorrhizal fungi laccarialaccata (scop. ex fr.)

Французский

berk et br., l'hebelomacrustuliniforme (bull, ex st. amans) quel., et le cenococcumgeophilum (l. ex fr.)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,006,230 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK