Вы искали: oblivious (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

oblivious

Французский

oblivious

Последнее обновление: 2012-07-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we were oblivious to this.

Французский

nous y avons été inattentifs.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

to violate the oblivious (2004)

Французский

to violate the oblivious (2004)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

oblivious memory computer networking.

Французский

réseau ordinateur avec mémoire transparente.

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

oblivious of any danger to themselves.

Французский

comme inconscient du danger pour eux-mêmes.

Последнее обновление: 2012-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we have certainly been oblivious of this!

Французский

nous y avons été inattentifs.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

your lord is not oblivious of what you do.

Французский

ton seigneur n'est pas inattentif à ce que vous faites.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

oblivious to the world - self-obsessed.

Французский

inconscients de la réalité du monde, égocentriques.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and allah is not oblivious of what you do.

Французский

et allah n'est certainement jamais inattentif à ce que vous faites

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

they seem totally oblivious that precisely what we have

Французский

il arrive en libye exactement ce que nous avons dit:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but who are oblivious of their moral duties,

Французский

tout en négligeant (et retardant) leur salât,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

are they oblivious to allah’s secret plan?

Французский

sont-ils à l'abri du stratagème d'allah?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the city seemed oblivious to what was taking place.

Французский

la ville tout autour semblait ignorer ce qui se passait.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

of god they are oblivious; so he is oblivious of them.

Французский

ils ont oublié allah et il les a alors oubliés.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

think not god is oblivious of the deeds of the wicked.

Французский

et ne pense point qu'allah soit inattentif à ce que font les injustes.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

[he will be told] ‘you were certainly oblivious of this.

Французский

«tu restais indifférent à cela.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and never before have so many people been oblivious of that fact.

Французский

et jamais auparavant autant de personnes n'ont été inconscients de ce fait.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the young cubs played on the riverbank, oblivious to any danger.

Французский

les oursons jouaient sur la rive, inconscients de tout danger.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

there is no magic wand and no "sweet oblivious antidote."

Французский

il ne faut pas perdre de vue que le traitement peut être pénible et exigeant.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the government was not, however, oblivious to how the laws had been abused.

Французский

cela dit, le gouvernement n'ignore pas que celles-ci ont donné lieu à des abus.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,170,508 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK