Вы искали: pelot (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

pelot

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

pelot catheter

Французский

cathéter urétral de pélot

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

• dr. ron pelot, dalhousie university – cruise ship risk analysis

Французский

• ron pelot (ph.d.), université dalhousie – analyse du risque pour les navires de croisière : comment évaluer la probabilité d'événements exceptionnels

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

and as dr. pelot points out, recreational craft are a more difficult fleet to find.

Французский

et, comme le fait remarquer m. pelot, les embarcations de plaisance sont plus difficiles à repérer.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

dr. pelot was president from 1997 to 1999 of the atlantic section of the canadian operational research society.

Французский

de 1997 à 1999, m. pelot était président de la section atlantique de la société cana-dienne de recherche opérationnelle.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

we know when they left and when they came back, so we can simulate that," explains dr. pelot.

Французский

nous savons à quel moment elles ont pris la mer et à quel moment elles sont revenues; nous pouvons donc simuler ces mouvements », explique m. pelot.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

under the supervision of dr. pelot, she is comparing weather patterns to vessel traffic patterns and incident patterns.

Французский

sous la direction de m. pelot, elle compare les régimes météorologiques aux routes de navigation des navires et aux modèles d'incidents.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

argument we understand that mr. pelot will have the opportunity to make comprehensive legal and factual arguments at the hearing of this appeal.

Французский

argumentation nous croyons savoir que m. pelot aura la possibilité de présenter, à l'audition de son appel, des arguments juridiques et factuels exhaustifs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

based upon these instructions, it is clear that mr. pelot was entitled to expect to receive full credit for his supervisory experience.

Французский

en se basant sur ces directives, il est évident que m. pelot était en droit de s'attendre à ce que son expérience de supervision lui soit reconnue en entier.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

as a result of the above, it is alleged that mr. pelot was improperly denied an opportunity to be named to the eligibility list in this generic competition.

Французский

en conséquence, on allègue que m. pelot s'est vu injustement refuser la possibilité de voir son nom inscrit sur la liste d'admissibilité du concours générique en question.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

dr. pelot's research focuses on the "what" and the "where" of accidents at sea.

Французский

la recherche de m. pelot porte sur la nature des accidents en mer et sur la zone où ils se produisent.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"we are using the points of origin, their destinations and the points at which they report in," says dr. pelot.

Французский

« nous utilisons le point d'origine des navires, leur destination et les points où ils signalent leur position, précise m. pelot.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

pelot, dr. ron marine risk managementdr. pelot has been in industrial engineering at daltech since 1994. his main interest is operations research applied to risk and resource analysis.

Французский

gestion des risques maritimesm. pelot est ingénieur industriel à la société daltech depuis 1994 et s'intéresse principalement à la recherche opérationnelle appliquée à l'analyse des risques et des ressources.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

for more information, please contact robert pelot at 613 990-6842 or by e-mail at robert.pelot@pwgsc.gc.ca

Французский

pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec robert pelot, par téléphone, au 613-990-6842, ou par courriel, à l’adresse suivante :

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in discussions with mr. pelot, the board stated that the "release" in question must be a release of new information, as opposed to previously released information.

Французский

lors de discussions avec m. pelot, le jury a affirmé que quand il est question de « publication », il s'agit de la publication de nouvelles informations, non pas d'informations déjà publiées.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in deciding how best to complete the screening form, mr. pelot made the entirely reasonable assumption that client relations/marketing activities must refer to activities requiring a different set of skills and abilities than those activities grouped under the heading dissemination.

Французский

lorsqu'il a décidé du meilleur moyen de remplir le formulaire de présélection, m. pelot a supposé, de manière tout à fait raisonnable, que les activités regroupées sous la rubrique « relations avec les clients et marketing » couvraient des activités exigeant un ensemble de compétences et de capacités différentes de celles regroupées sous la rubrique « diffusion ».

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

(02-irb-00119)summary decision leblanc (02-reh-00052)
summary decision lebrun (02-dnd-00923)
summary decision lesch (01-mot-01415)
summary decision luukkonen (02-pen-00515b)
summary decision macculloch (02-doe-00661)
summary decision mann (02-reh-00404)
summary decision maracle (02-cea-00090)
summary decision martin (02-ian-00260)
summary decision matte (02-fin-00625)
summary decision mavros (99-nar-01059/01061/01156)
summary decision mayhew and brown (02-svc-00469)
summary decision mcallister (02-ext-00562)
summary decision mcevoy and mcmaster (02-imc-00853/854/855)
summary decision mcfadden (02-reh-00748; 00749)
summary decision mckenzie and selvadurai (02-reh-00055)
summary decision mcpherson (02-reh-00811)
summary decision melanson (02-dva-00598)
summary decision merali (02-imc-00701)
summary decision mercer and wilcox (01-reh-01390)
summary decision miller (02-ian-00766)
summary decision moir (02-reh-00321/00322)
summary decision monga (02-imc-00907)
summary decision monga (02-imc-00994)
summary decision montaigue (02-reh-00213)
summary decision montsion (02-reh-00213)
summary decision o'shea (02-reh-00434)
summary decision ouellette and lovett (02-irb-00180)
summary decision parakenings (02-imc-00756)
summary decision parsons (02-dfo-00350)
summary decision patenaude (02-dnd-00268)
summary decision pelot (02-stc-00652)
summary decision perreault (02-dva-00207)
summary decision piercey (01-reh-01464)
summary decision pille (02-dnd-00597)
summary decision plante (02-arc-00295)
summary decision polsak and cashman (02-pen-00765)
summary decision poulis et al.

Французский

(02-irb-00119) résumé décision leblanc (02-reh-00052) 
résumé décision lebrun (02-dnd-00923) 
résumé décision lesch (01-mot-01415) 
résumé décision luukkonen (02-pen-00515b) 
résumé décision macculloch (02-doe-00661) 
résumé décision mann (02-reh-00404) 
résumé décision maracle (02-cea-00090) 
résumé décision martin (02-ian-00260) 
résumé décision matte (02-fin-00625) 
résumé décision mavros (99-nar-01059/01061/01156) 
résumé décision mayhew et brown (02-svc-00469) 
résumé décision mcallister (02-ext-00562) 
résumé décision mcevoy and mcmaster (02-imc-00853/854/855) 
résumé décision mcfadden (02-reh-00748; 00749) 
résumé décision mckenzie et selvadurai (02-reh-00055) 
résumé décision mcpherson (02-reh-00811) 
résumé décision melanson (02-dva-00598) 
résumé décision merali (02-imc-00701) 
résumé décision mercer et wilcox (01-reh-01390) 
résumé décision miller (02-ian-00766) 
résumé décision moir (02-reh-00321/00322) 
résumé décision monga (02-imc-00907) 
résumé décision monga (02-imc-00994) 
résumé décision montaigue (02-reh-00213) 
résumé décision montsion (02-reh-00213) 
résumé décision o'shea (02-reh-00434) 
résumé décision ouellette et lovett (02-irb-00180) 
résumé décision parakenings (02-imc-00756) 
résumé décision parsons (02-dfo-00350) 
résumé décision patenaude (02-dnd-00268) 
résumé décision pelot (02-stc-00652) 
résumé décision perreault (02-dva-00207) 
résumé décision piercey (01-reh-01464) 
résumé décision pille (02-dnd-00597) 
résumé décision plante (02-arc-00295) 
résumé décision polsak et cashman (02-pen-00765) 
résumé décision poulis et al.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,157,898 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK