Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
“no es posible.
« no es posible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"la página posible.
"la página posible.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
posible and potentially necessary.
sur ce qui est potentiellement nécessaire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
how is it posible to stop that dragon?
comment arrêter ce dragon ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to ask for it as in advance as posible.
a solliciter le plus tôt possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
filtrar vídeos con posible contenido para adultos.
filtrer les vidéos à caractère sexuel
Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 19
Качество:
top of page es posible consecuencia (n.f.)
haut de la page es posible consecuencia (n.f.)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
where posible, this has been highlighted in the report.
lorsque cela est possible, cela a été souligné dans le rapport.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
it is posible to begin with a blue or red piece.
on peut partir avec les rouges ou les bleus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the economic crisis, interstate relations and posible strategic scenarios
la crise économique, les rapports interétatiques et les différents scénarios stratégiques possibles
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fill out this contact form and we will contact you as soon as posible.
remplissez ce formulaire et nous prendrons contact avec vous le plus tôt possible
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6 posible ways of saying “you are” in chilean spanish:
6 façons possibles de dire "tu es" en espagnol chilien:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
first general overview of the posible financial impact of the different options
premier aperçu général des incidences financières possibles des différentes options
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it is posible to prevent deformation of the cylinder and facilitate assembly operation.
il est possible d'empêcher la déformation du cylindre et de faciliter l'opération d'assemblage.
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
it is posible to lock the instrument and the rotating supports in a chosen position.
l'instrument et les supports rotatifs peuvent être verrouillés dans une position prédéterminée.
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
i do think that something like rss and rdf will be needed to make control and sharing posible.
je pense vraiment que quelque chose comme rss et rdf devra être nécesaire pour rendre le contrôle et le partage possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
by this surface treatment, it is posible to obtain a torque sensor having an excellent durability.
ce traitement de surface permet d'obtenir un détecteur de couple d'une grande durabilité.
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
• target - don't expose yourself to danger make yourself as small as posible
• se faire petit - ne pas s'exposer au danger
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
1.6 ¿es posible el desarrollo humano sostenible cuando existen riesgos de desastres naturales?
en la figura 1.2 no se considera la posibilidad de que los desastres pudieran tener un resultado positivo.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
si es posible, aporte detalles de los procesos judiciales actuales y mencione las leyes que se han aplicado en estos casos.
si possible, donnez des détails sur les poursuites en cours et indiquez quelles sont les lois qui ont été appliquées dans tous ces cas de figure.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: