Вы искали: selected employees: (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

selected employees:

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

• selected institution employees

Французский

• les employés désignés de l'établissement

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

payroll record of 2003 for 2 selected employees.

Французский

feuille de paye de 2003 pour 2 employés sélectionnés.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

interviewing executive management, the commissioners and other selected employees to:

Французский

entrevues avec les cadres de direction, les commissaires et certains employés choisis pour:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- hour and cost report for a given project and selected employees.

Французский

- heures et coût d'un projet pour un intervalle de temps selon les employés sélectionnés.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

− expenses of various selected employees including direct credit card charges.

Французский

− frais de certains salariés, y compris prélevés directement sur une carte de crédit.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ms lemery argued that in all cases the selected employees had met all requirements.

Французский

mme lemery affirme que dans tous les cas, les employés sélectionnés respectaient toutes les exigences.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

employee expense accounts and correspondence were used to develop an itinerary of selected employees.

Французский

les comptes de charges salariales et la correspondance ont servi à établir un itinéraire de certains salariés.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in any event, it was the supervisors, not she herself, who selected employees for training.

Французский

quoi qu'il en soit, c'était les superviseurs et non elle-même qui décidaient quels employés allaient suivre un cours.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ms griffin and ms mcfadden rejected the allegation that the selected employees had had an unfair advantage.

Французский

mme griffin et mme mcfadden rejettent l'allégation selon laquelle les employées choisies ont bénéficié d'un traitement de faveur.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

therefore there was no unfair advantage to the selected employees from having acted for longer periods.

Французский

les employées choisies n'avaient tiré aucun avantage indu du fait qu'elles avaient occupé le poste intérimaire de superviseur pendant de plus longues périodes de temps.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. facey argued that there was an insufficient fact base to sustain the assessments of the selected employees.

Французский

m. facey soutient que les faits ne confirment pas l'évaluation des employées choisies.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the appellants and the selected employees are all nu-hos-3's in the health services unit.

Французский

les appelantes et les fonctionnaires choisies sont toutes des nu-hos-3 travaillant au sein de l'unité des services de santé.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

total office travel expenses 2,928,903 366,922 3,295,825 travel expenses for selected employees

Французский

frais de voyage totaux du bureau 2 928 903 366 922 3 295 825 frais de voyage de certains employés

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

therefore i did not find that there was an insufficient fact base to support ms mcfadden's assessments of the selected employees.

Французский

par conséquent, je ne conclus pas que l'évaluation des employées choisies effectuée par mme mcfadden n'avait pas une base factuelle suffisante.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ms griffin and ms mcfadden rejected the allegation that the assessments of the selected employees were not adequately supported by examples or documentation.

Французский

mme griffin et mme mcfadden rejettent l'allégation selon laquelle l'évaluation des employées retenues n'était pas suffisamment confirmée par des exemples ou des documents.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

job information was collected in 1987-88 through questionnaires completed by selected employees and the evaluations were completed by september, 1989.

Французский

les renseignements sur les emplois ont été recueillis en 1987-1988 à l'aide de questionnaires remplis par des employés sélectionnés et les évaluations ont été achevées en septembre 1989.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however in my opinion it would be more accurate to characterize the selected employees' assessments as including examples of their typical behaviours.

Французский

toutefois, à mon avis, il serait plus exact de présenter dans l'évaluation des employées choisies des exemples de leurs comportements habituels.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ms mcfadden had specified that the selected employees had performed the full range of duties of a supervisor, whereas she had specified that the appellants had not.

Французский

mme mcfadden avait précisé que les employées retenues avaient exercé toutes les fonctions d'un superviseur contrairement aux appelants.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a second follow-up package consisting of a reminder letter and a survey questionnaire was mailed to all selected employees by february 13, 1998.

Французский

un autre envoi composé d'une lettre de rappel et d'un questionnaire d'enquête a été expédié à tous les employés choisis avant le 13 février 1998.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in particular it was difficult to identify that the selected employees had "recent" and "extensive" experience in more than one discipline.

Французский

il était particulièrement difficile de déterminer si les employés sélectionnés disposaient d'une expérience « récente » et « approfondie » dans plus d'une discipline.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,619,675 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK