Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abbreviations should be restricted to a minimum.
l’utilisation d’abréviations devrait se limiter au strict minimum.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
use of synthetic clothes should be restricted &
utilisation des vêtements synthétiques devrait être limitée et
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ionsys should be restricted to hospital use only.
ionsys est réservé à l’ usage hospitalier uniquement.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 6
Качество:
• quarantines should be restricted to birds from only one country.
• une quarantaine doit viser les oiseaux provenant d’un même pays.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the centre's tasks and responsibilities should not be restricted from the outset.
si l'on veut éviter que ce réveil marque la fin de la paix, il faut, dès aujourd'hui, traiter les etats de la cei comme autant de partenaires égaux dans le cadre d'une coopération renforcée.
(b) access should be restricted nominated personnel only should wear proteaive
les systèmes fermés devraient être situés dans une zone contrôlée oui, et construite a cet effet facultatif oui a) des panneaux signalant les risques biologiques devraient éne mis en place facultatif b) l'accès devrait êne réservé au personnel désigné oui, par le moyen d'un sas