Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so i send you an email
donc je t'envoi un mail
Последнее обновление: 2014-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please send the letter by express.
s'il vous plaît envoyez la lettre en exprès.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't forget to send the letter.
n'oublie pas de poster la lettre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
send the letter of intent by courier to:
envoyez la lettre d'intention par messagerie à :
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please send the letter to us by postal mail.
veuillez nous la faire parvenir par la poste.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you must send the answer to the letter right away.
tu dois envoyer immédiatement une réponse à cette lettre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please sign and send the letter to the king of morocco
svp signez et envoyez la lettre au roi du maroc
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• where do i send the form?
• où dois-je envoyer le formulaire?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where should i send the declaration?
où l’envoyer ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
send the letter and supporting documentation separate from the information return.
veuillez envoyer la lettre et les documents à l'appui séparément de la déclaration de renseignements.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the secretariat would subsequently send the letter on behalf of the committee.
il enverrait ensuite la lettre au nom du comité.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please send the letter to all of the fax numbers given in the letter.
envoyer à tout les numéros de télécopieur indiqué sur la lettre.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
» where do i send the complaint? « back
» À qui dois-je adresser ma plainte? « retour
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where do i send the completed voluntary report?
où dois-je envoyer le rapport volontaire rempli?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chez-fm had also received the complaint directly from the complainant prior to receiving the letter through the cbsc.
chez-fm avait déjà reçu une plainte directement de la part du plaignant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have 90 days from the date of the assessment or reassessment to file the objection or send the letter.
vous devez soumettre le formulaire t400a ou une lettre dans les 90 jours suivant la date de la cotisation ou de la nouvelle cotisation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3.7 where do i send the completed mandatory report?
3.7 où dois-je envoyer le rapport obligatoire rempli?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• send the form or the letter to the access to information coordinator at the appropriate department or agency.
• transmettez votre formulaire ou votre lettre au coordonnateur de l'accès à l'information du ministère ou de l'organisme concerné.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you will find enclosed a copy of the correspondence that i send to master xavier vennin, bailiff, following the letter that you sent july 8, 2011.
vous trouverez ci-joint une copie de la correspondance que j’adresse à maître xavier vennin, huissier de justice, suite au courrier qu’il vous a adressé le 8 juillet 2011.
Последнее обновление: 2012-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
send the letter together with your cheque or money order made payable to the receiver general to the address shown on page 7.
le nom sous lequel votre compte a été ouvert, ainsi que vos adresse et numéro de téléphone; l’année et le mois visés par le paiement; votre numéro de compte d’impôt des non-résidents.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: