Вы искали: so what do you talk about (Английский - Французский)

Английский

Переводчик

so what do you talk about

Переводчик

Французский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

so what do you talk about?

Французский

de quoi parlez-vous?/et alors, tu parles de quoi ?

Последнее обновление: 2024-10-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

what do you talk about?

Французский

par exemple:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

marcus: so what do you talk about?

Французский

et alors, tu parles de quoi ?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so what do you do about that?

Французский

que peut-on y faire?

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what did you talk about?

Французский

de quoi parlais-tu ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

......what do they talk about?

Французский

.....que se racontent-ils ?

Последнее обновление: 2012-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what do you talk about with your friends?

Французский

tu parles du quoi tes copines?

Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if so, what do you remember about it?

Французский

si c'est le cas, quel souvenir en avez-vous ?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what do we want to talk about?

Французский

de quoi voulons-nous parler?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so, what do you do?

Французский

question : que faites-vous ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so, what do you know about africa, anyway?

Французский

sous-titre : « et maintenant, qu’est-ce que vous connaissez de l’afrique? »

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you talk about my life

Французский

vous parlez de ma vie

Последнее обновление: 2020-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you talk about exemptions.

Французский

vous parlez d’ exemptions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if so, what do you remember about this dance?

Французский

si c'est le cas, que vous rappelez-vous de cette danse ?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you talk about what you want

Французский

j’arrête pas de parler à toi de trouver un sujet et de parler. parle de ta famille si tu veux je sais pas c’est une idee

Последнее обновление: 2023-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and can you talk about it?

Французский

et pouvez-vous nous en parler?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what do people across the way talk about?

Французский

et de quoi parlent les gens d'en face?

Последнее обновление: 2013-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and you talk about securing jobs!

Французский

cela ne doit pas se répéter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you frown when you talk about it.

Французский

jtc: qu'est ce que ça vous évoque «cette tête chercheuse» ? vous faites la moue en en parlant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you talk about specific cases at your meetings?

Французский

quand vous vous rencontrez, parlez-vous de cas bien spécifiques?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,856,875 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK